suppose为祈使句,句末应该用句号,用逗号为错误。说话人让听话人假设一种情况。supposing为现在分词短语作评注性状语,其逻辑主语为说话人。说话人自己假设一种情况。taking...也是评注性状语,其逻辑主语为说话人,不是句子的主语。说话人举一个例子。
回答于 1秒前
你查词典otherwise副词的每一条释义并对比例句,就能找到你的句子中otherwise的意思。具体翻译要灵活。你这个句子用“否则”,汉语通顺吗?自己先想想。
回答于 1秒前
in ways which...为介词短语作定语修饰a mapping operation, 表示方式。a mapping operation在此虽然是名词,但含有动作意义,故可以表示方式的介词短语作定语。我把句子稍微调整一下,意思基本不变,但你就能很容易看出in ways which的修饰关系了。which permits mapping different aspects of the stage in relation to...
回答于 1秒前
Stand where you are.这个where显然不是从属连词,where引导地点状语从句,并在从句中作表语。where=in the place where. 即where是融合型关系副词,引导副词性关系分句。即这个where从句相当于一个介词短语作状语。in the place where you are. 是一个介词短语,where you are为定语从句,修饰place。
回答于 1秒前
简单的说,要表示一个动作从过去持续到说话时或说话时前不久,现在完成时必须和持续时间状语连用。如果没有持续时间状语,则现在完成时只表示动作在说话时之前发生过了,并不能表示该动作持续到现在。例如:He has sung. 他唱过了。(可能是回答为什么他不给大家唱支歌这个问题)He has sung for one hour. 他唱了一个小时...
回答于 1秒前
命题没有错。as从句是方式状语从句,“像……一样”,现在的演出挣所需款额一半,伦敦演出挣了一半,合起来就够了。两次演出的形式和目的都一样。考题只问伦敦演出,就是考查对 as 从句的理解,考查阅读中隐含信息的捕捉能力。要不然为什么现在的演出只是为了筹一半款呢?
回答于 1秒前
原句:半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走回家。(go by)从你提问的形式看,这是一个汉译英练习,主要是时态的选择。首先要分析这句汉语的语境。这是追述以前发生过的一件事呢?还是当时没等到末班车,一个人对同伴说的话呢?如果是前者,译文应该是:1) Half an hour went by, but the last bus still didn't...
回答于 1秒前
一个名词前既有形容词又有限定词时,原则是限定词位于形容词之前。但以下几种情况是例外:1 当限定词为不定冠词a/an, 且形容词被so, as, too, how, however修饰时,则形容词必须置于不定冠词之前。2 当限定词为不定冠词a/an, 且名词前有rather, quite时,形容词既可以在不定冠词前,也可以在不定冠词后,取决于副词强调形容...
回答于 1秒前