曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26799鲜花数
724113 经验值
1287个粉丝
18个弟子
主页被访问 124128 次

15587 个回答

0 赞同

翻译中的问题

原翻译有几处错误,包括逻辑错误。1 中文“养活了”是已经发生事实,原翻译用不定式作目的状语是错误的。应该译为谓语。2 基本“解决了”的逻辑主语还是我们国家,用which作主语是逻辑错误。应该与养活并列。3 使用耕地是养活和解决的方式、手段,应该译为状语,而不是谓语。4 after介词短语作时间状语,谓语不能用现在完成时,...

回答于 1秒前

2 赞同

as用法困惑?

as+形容词还能有什么用法。自己动脑筋好好思考,结合前文,你应该能自己解决这个问题。关于as你已经问了很多问题了,难道每次都要问吗?

回答于 1秒前

0 赞同

虚拟语气主句的分句谓语时态和形式如何确定?

由虚拟语气动词形式可知,主句和从句都是过去时间,即主句对应的事实是我知道了他爱的是我还是钱。这个知道是过去知道,而不是现在知道,所以知道的宾语从句要用过去时。

回答于 1秒前

3 赞同

at the same time 能引导时间状语从句吗

at the same time you hear the wordsat the same time为介词短语作状语,you hear the word是定语从句,修饰time, 从句省略了关系副词that。

回答于 1秒前

0 赞同

expect使用结构成分分析?

Bradley Bowman (who advised republican senators on foreign policy) says what (he expects) a Biden presidency would mean, you would see continued emphasis on encouraging our European...划线部分为says的宾语从句。该宾语从句为嵌入式名词性关系分句。即宾语从句本身又是一个带有宾语从句的主从复合句,其中he...

回答于 1秒前

0 赞同

关于一个定语从句的疑问

你按照定语翻译是错误的,那不是英文的原意,你曲解了说话人的意图。make marks做标记、做记号,where从句表示在什么地方做几号,典型的地点状语从句。不可理解为定语从句!!!

回答于 1秒前

0 赞同

存在句写成一般语序后,there还保留吗?

你的问题表明你不了解there存在句结构。there在存在句中并不是地点副词,而是虚指代词,为形式主语。be或其它不及物动词后的名词为真正主语。既然你改动的句子已经把名词移至主语位置,there这个形式主语就没有存在的必要了。添上there为错误,或者改变原句的意思。

回答于 1秒前

0 赞同

语法问题

Websites that broadcast video have been asked to monitor the content of films and TV shows before the programs are broadcast online, Jianghu English reported.before从句是修饰不定式to monitor的。不定式的动作后于谓语时间,before从句谓语也就是将来时间,但时间从句用一般现在时代替将来时。

回答于 1秒前

2 赞同

with短语成分和不定式成分分析

with介词短语可以理解为非限制性定语修饰tops, 也可以理解为伴随状语。to know显然是expertise的限制性定语。expertise的语义为special skill or knowledge. 所以,skill或者knowledge不可能和不定式为同位关系。从语义上讲,不定式表示expertise是做某事所需要的技能或知识,而不是作某事本身。用这种知识或技能去做某事,...

回答于 1秒前

0 赞同

完全倒装句中here/there与go/come的搭配有无讲究

There goes the bus/Here comes the bus. 为一种特殊的感叹句,分别等于:The bus is leaving! The bus is coming/arriving!存在句中,可以说There came a strange man.但在感叹句中,通常here与come搭配,there与go搭配。这是一般情况,不要钻牛角尖。多读原文,建立语感,不要闭门造车。

回答于 1秒前