stem from是不及物动词stem+介词构成的及物短语动词,后接的名词是介词from的宾语。只要from后接有宾语,stem就是主动意义,所以要用现在分词作状语。例如词典例句:His love of the outdoors stems from his father. 所以,用过去分词作状语是错误的。
回答于 2021-02-10 12:36
If you were to ask Harry what was in the bottle, he would tell you that it contained perfumed mud. 黑体部分用什么时态,取决于语境。如果说话人在讲故事,讲述的是过去的某个情景,然后说这句话,作为读者或听众肯定不可能向故事中的人物提问,所以were to ask, 和 would tell都要用虚拟语气。而what was in the bot...
回答于 2021-02-10 11:45
"Haven't you been in bitter distress once when a helping hand was held out to you? You know how much it means. Couldn't you like to do someone a good turn when you have the chance?" 这二个问句都是修辞性问句。否定形式的修辞性问句表达的是更为强调的肯定意义。 你肯定遇到过十分困难的处境,而当时有人向你...
回答于 2021-02-10 11:20
你的疑惑似乎主要是should和would究竟是时态助动词还是情态动词。其实这个问题很简单。薄冰先生采用的是传统语法体系。传统语法认为英语有16种时态,shall, will 及其过去形式 should, would都是时态助动词,分别表示将来时间和过去将来时间。作为时态助动词,shall和should用于主语为第一人称时。这是英式英语。美式英语则...
回答于 2021-02-10 10:31
短语动词sell out, 可以及物,也可以不及物。所以用主动或被动结构都是可以的。例如《韦氏高阶》例句:Tickets to the concert sold out quickly.The tickets were (all) sold out quickly. 所以,你的问题中的 A 和 D 选项都是正确的。这是出题人的失误。
回答于 2021-02-09 23:08
这个句子是正确的。as比较分句可以同时修饰主句的二个as比较项。尽可能接近且尽可能快。又如:He gave more money to more people than you did.
回答于 2021-02-09 22:04
"My love, it's not you who would shirk a little trouble."这是强调句。字面直译:那种遇到一点麻烦就逃避的人可不是你。意译:你可不是那种遇到一点麻烦就逃避的人。
回答于 2021-02-09 21:58
no more... than...结构中,如果more为代词或限定词,意为 just as much/many as. 所以你的理解是正确的。
回答于 2021-02-09 21:50
你可以理解二者意义接近。但你不能用等同二字。of+抽象名词作定语,虽然在语义上类似于形容词作前置定语,但侧重点不同。an exiled life, 突出的是life, a life of exile, 突出的是exile。 有时候,of+名词作定语,是没有相应的形容词可替换的。例如,He is a man of his word.
回答于 2021-02-09 21:41
这个句子是没有问题的,as介词短语作宾补。COCA语料库类似例句:He found himself as a scholar (he wrote his thesis on Milton, whom he taught for years at Duke), as a fiction writer (writing the stories later published in The Names and Faces of Heroes), and as a sexual being. He seemed tremendously fulfi...
回答于 2021-02-09 21:31