曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26876鲜花数
738213 经验值
1298个粉丝
18个弟子
主页被访问 151979 次

15621 个回答

0 赞同

was sufficient 前是否有一个关系代词which或that省略了

NOT all (that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject) was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley.句子一长,你就看不清楚结构了。括号内为定语从句,修饰all,all 是主语,was sufficient ... 为系表。主句是个主系...

回答于 2021-05-07 18:12

2 赞同

这里的that用法是否有误

that作为关系副词,在非正式语体中可以引导定语从句修饰time, place, way, reason, 并在从句中分别作时间、地点、方式和原因状语。并且that常可省略。如果不用that而分别用when, where, in which 和 why引导从句,则语体比用that正式一些。所以你的这个句子中用that还是用why只是语体上的差异,不存在是否准确的问题。夸克...

回答于 2021-05-07 00:51

2 赞同

forget(忘记)连用具体的地点

WR 网站有关于这个问题的讨论,老外的观点也是不一致的。多数认为forgot 后接地点状语不妥。可以看看这个链接:https://forum.wordreference.com/threads/i-forgot-it-at-home.232182/

回答于 2021-05-06 19:31

1 赞同

as...as的用法

as ... as... 的否定结构并不是 not so much ... as。这是你的理解错误。as... as... 的否定结构为 not as/so... as... He is as much an artist as you (are). 他和你一样,也是艺术家。他是艺术家的程度和你是艺术家的程度一样。much在此为程度副词,修饰不定冠词a, 表示能够归入这个类别的程度。not so much A as B, 为...

回答于 2021-05-06 18:41

1 赞同

but有表递进的功能吗

这个but不宜用and替换。第一分句描述一个读者可能已经知道的事实,而后一个事实读者可能不知道,需要but表示这种转折。逻辑为,你可能知道A,但你不知道B。这并不是你理解的所谓进程关系。

回答于 2021-05-06 18:29

4 赞同

Neither的用法

neither在本句为副词,意为“也不”。前句为否定句,后句用neither+操作词+主语,另一个主语也不。。。He is a student, and so is she. = and she is a student, too.He is not a teacher, and neither is she. = and she is not a teacher, either.

回答于 2021-05-06 18:25

2 赞同

be slow off的疑问

it指某个牌子的汽车。这种车保养贵、耗油多、起步很慢。be slow为系表结构,off the starting line 本来指一个赛跑运动员起跑慢,这里引申为汽车的起步慢。off介词短语修饰slow为表语形容词的补足语(传统语法称为形容词的状语)。

回答于 2021-05-06 18:20

1 赞同

Tonight is bacon-wrapped scallops... 符合逻辑吗

刘老师对这个问题做了较为详细的分析,我补充一点儿内容。Tonight is the biggest match of his career. 《牛津词典》Tonight is the grand opening ceremony of the hotel. 这二个例句与网友的句子有一些差别。夸克把动词be后接地点或时间意义的副词或介词短语分析为主动状结构,而不是主动补结构(或主系表结构)。例如:...

回答于 2021-05-06 16:03

0 赞同

of的用法

make在此为系词,they made a fan of the chef 他们成了大厨的粉丝。又如:She made a good wife to him. 她成了他的好妻子。

回答于 2021-05-06 14:39

0 赞同

句子成分的省略

 I was not afraid in the ordinary sense, as I would have been if I had been alone.黑体部分= as if I had been alone. 这是as if从句展开的形式。又如:The man lay there motionless, as if he were dead. = The man lay there motionless, as he would be if he were dead. 

回答于 2021-05-05 23:53