曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26799鲜花数
723613 经验值
1287个粉丝
18个弟子
主页被访问 123051 次

15585 个回答

1 赞同

She is described as beautiful里的as是什么词性

as是介词,之所以可以后接形容词和过去分词,是因为省略了being这个动名词。

回答于 2021-12-15 13:36

2 赞同

不定式的用法

表语位置的fun是名词,不是形容词。It is fun to watch them. 在这个结构中,it 为形式主语,to watch them为外置主语(真正主语)。这个句子可以把不定式的宾语移到句首作主语,不定式的宾语缺失,形成悬空不定式(反射不定式)。此时分析为They作主语,fun为表语,to watch为悬空不定式作方面状语,不定式的逻辑宾语为句...

回答于 2021-12-14 20:43

2 赞同

虚拟语气理解困惑

1 as 在此是介词,不可以后接不定式。所以不可以加to be。 其实这里是省略了动名词being. 即as (being) unsinkable. 注意动名词being几乎总是被省略了,所以介词as后可以后接形容词和过去分词。2 even if 引导的是真实条件句,不是虚拟语气。泰坦尼克号已经沉没,哪有和现在事实相反这一说呢?不要一见条件句谓语用了过去形...

回答于 2021-12-14 20:33

2 赞同

为什么用过去完成时,而没有用一般过去时

听到响声之后船长才下去查看,went down。而声音的响度和穿的受损都是went down这个过去动作之前的,所以用过去完成时。如果还是用一般过去时,会让读者误以为声音还在响,船长下去后船才受损。过去完成时告诉你动作发生的先后顺序。

回答于 2021-12-14 20:24

0 赞同

可数名词和不可数名词使用辨析

牛津:suffering:[uncountable] physical or mental painsufferings:[plural] feelings of pain and unhappiness由此可知,suffering为不可数名词,意为身体或精神痛苦;而sufferings为复数名词,意为痛苦或不愉快的感觉,二者意思是不同的。所以要尊重译者的用词,不要随意改动。shot down the suns leaving only one......

回答于 2021-12-14 20:18

2 赞同

如何准确区分动词的形容词化还是句子中的谓语问题

We were relieved to hear that she was out of danger. 这不是动词relieve形容词化,而是动词的过去分词演变为形容词,词典已经给出形容词的词性。句子为系表结构,表示主语所处的状态。如果你把be relieved分析为被动语态,则是表示表示松了一口气这个动作。例如我把这个句子改一下:When we heard that she was out of d...

回答于 2021-12-14 20:01

1 赞同

英语长难句分析

Such was their commitment to the crusade, that their studies in holy enlightenment led them to three sacred places, where the power of God converged with such intensity, that it forged a bridge between the spiritual and the real...that their studies in holy enlightenment led them to three sacred pla...

回答于 2021-12-14 19:45

0 赞同

as 引导的从句中的主语

it显然指代portcullis。as从句不必和主句主语相同。

回答于 2021-12-14 19:04

1 赞同

关于名词性从句的几个问题

1 书上说的不够清楚。当what,whatever,whoever引导名词性关系分句作主语时,由于这种分句本质上是一个名词词组被一个限制性定语修饰,相当于一个名词词组,而名词词组作主语,通常是不能外置的。所以名词性关系分句作主语通常是不能采用外置主语结构(即不能用IT作形式主语)。What he found surprised me. = The thing w...

回答于 2021-12-13 15:13

1 赞同

双引号的用法疑问

says that ... 提示这是间接引语,但其中引号内部分是Robin Beaman的原话。这和反讽没有任何关系。

回答于 2021-12-13 14:41