曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26816鲜花数
725613 经验值
1291个粉丝
18个弟子
主页被访问 129503 次

15591 个回答

20 赞同

wherever引导地点状语从句和让步状语从句的区别

From then on, they were happy to follow Zheng He wherever he led them.这个句子中wherever从句应为地点状语从句。wherever可用everywhere替换。夸克《英语语法大全》举了一个例句,说明wherever引导让步状语从句和地点状语从句的区别,很有启发性。You can raise a horse wherever you live.对于一个住在城里的人来说,...

回答于 1秒前

15 赞同

定语从句里由介词加which引导的定语从句的区别

引导定语从句的关联词是关系代词或关系副词。它们的词义由先行词决定,没有自己的词义。关联词在意义上指代先行词,同时又要在从句充当句子成分。1. The school (that / which) he once studied in is very famous.= The school in which he once studied is very famous.关系代词引导限制性定语从句,指代先行词school,在...

回答于 1秒前

1 赞同

一道介词试题(表地点和身份)

《朗文》work与介词搭配的说明:GRAMMAR: Prepositions with workYou work in a city or area: He works in Manhattan.You work in a type of place such as a bank, shop, or factory: She works in a library.You work at a particular place or organization: She works at the Library o...

回答于 1秒前

4 赞同

第二个to引导结果状语吗

In doing so she reveals the dangers that can lurk in an addiction to work to the exclusion of everything else, including the damage it does to family life. 介词短语to the exclusion of something在逻辑上修饰的是名词短语addiction to work,而不是动词lurk。因此这个介词短语应该是定语,而不是状语。addiction...

回答于 1秒前

1 赞同

with 复合结构

China's floating population contains many young people with those born after 1980 accounting for 56.5% of the total.  with those born after 1980 accounting for 56.5% of the total.  确实是with复合结构。其中those born after 1980为with的宾语,accounting for 56.5% of the total为...

回答于 1秒前

6 赞同

不定式作表语的主动与被动

网友的问题就是生成语法所说的残缺不定式(hollow infinitive) 的用法之一:即动词be后的不定式如果是及物动词或不及物动词加介词,该动词的宾语或介词的宾语在逻辑上是句子的主语时是否可以不出现?(不定式不用主动形式表示被动意义这种说法。主动形式表示被动意义只限于动名词。)我所看到的语法书中,只有Huddleston的...

回答于 1秒前

2 赞同

短句翻译批阅(指定词汇departure 和enormous)

题目要求必须使用给出的英语单词,因此英译的句型选择受到限制。考虑到原文“需要勇气”,则“背离”牵涉到人,故参考答案用动名词making departures很高,而且名词用复数表示背离传统的事例不限于一种行为。我认为翻译挺好的。这种翻译不是让学生用不同的结构翻译句子,而是让学生掌握departure和enormous的用法。因此,没有必...

回答于 1秒前

3 赞同

stop ...from在句子中是否省略了from

我觉得没有必要将这个句子看作并列句,第二个并列句省略了主语和谓语动词。一个谓语动词本来就可以后接并列的宾语,直接按照并列的宾语理解更为简单。例如:That day I bought some apples for John and some bananas for me. 难道这个句子非得要理解为I bought some apples for John and I bought some bananas for me.吗...

回答于 1秒前

2 赞同

tens of thousands of...如何理解

tens of thousands:几万hundreds of thousands: 几十万鸟的种类有好几万。

回答于 1秒前

2 赞同

奇怪的单词连用(a billionth the intensity)

a billionth为分数词,十亿分之一。分数词、倍数词均为前位限定词,因此其正常位置在中位限定词(定冠词)之前。这是其正常位置。倍数词也是如此。例如,这条绳子是那条的四倍。This rope is four times the length of that one. = This rope is four times as long as that one. = This rope is three times longer than t...

回答于 1秒前