His face was become very pale, then he hesitatingly rose. 被动语态错误。His face had become very pale, then he hesitatingly rose. 正确His face became very pale, then he hesitatingly rose.正确你改为现在完成时也是错误。注意后面的一般过去时谓语rose.
回答于 1秒前
Mikee解释的已经很好了,应该能够解除你的疑惑。你应采纳Mikee的解答。我仅仅补充几句。传统语法对状语的定义比较宽泛,修饰谓语动词或句子的叫状语,修饰形容词、副词的也叫状语。但现代语法认为状语是分句层次的成分,分句是由词组构成的。当一个形容词作表语,形容词本身又被介词短语修饰构成一个形容词词组(短语)时,...
回答于 1秒前
这类似于 He said he doesn't have breakfast. 主句谓语为过去时,从句谓语用一般现在时表示现在仍然有效的习惯或状态。这实际上违反了时态一致的原则,但在非正式语体,这种用法是很常见的。
回答于 1秒前
An individual crossing the road distracted by their smartphone presents just as much danger to motorists as someone jaywalking and should be held, at minimum, to the same penalty.该句成分划分如下:主干:An individual(主语)presents(谓语1)danger(宾语)to motorists (状语)and should be held(谓语2...
回答于 1秒前
The 2–Minute Rule 主语overcomes 谓语procrastination and laziness 宾语by making it so easy to start taking action that you can’t say no.方式状语方式状语由介词by+动名词短语构成。动名词making+形式宾语it+宾语补足语so easy. making的真正宾语为不定式to start taking action. that从句是呼应so easy的结果/程度...
回答于 1秒前
名词替代词one只能替代单数可数名词,ones替代复数名词。因此,只需要往前找一个复数名词,即可。如果有二个复数名词,则需根据句子的逻辑选择复合逻辑的那个复数名词。在这个句子中ones替代的是复数名词impulses。然后看看句子的平行结构:from his inability to control... the diverfent impulses and from his unwillin...
回答于 1秒前
网友的例句欠妥。hear是知觉动词,不能用来翻译”我想听某人弹钢琴“。听猴子弹钢琴则没有逻辑意义。我知道网友想问什么问题,即如果感官动词是习惯意义,而不是一次感知事件,其后的宾补用不定式还是现在分词。因此,网友的问题用了”我喜欢听...","我有时听见..."。在回答这个问题之前,我再强调一下单次感知...
回答于 1秒前
这是一个主系表结构,where引导的是名词性从句。where为融合型关系副词,等于the place where. 即此时的where从句相当于名词the place后接限制性定语从句,where从句相当于一个名词词组。City Theatre is where formal and art-related events take place.=City Theatre is the place where formal and art-related events...
回答于 1秒前