曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26835鲜花数
728613 经验值
1291个粉丝
18个弟子
主页被访问 134724 次

15599 个回答

1 赞同

as用法疑惑

《韦氏高阶》as anything informal: as any person or thing — used to make a statement more forcefulHe was (as) calm as anything. [=he was very calm]It was as obvious as anything [=it was extremely obvious] that she didn't want to go.

回答于 1秒前

3 赞同

宾格可以作主语吗

 in that them being old right now is very unreal.in that引导原因状语从句。them being old right now为动名词短语作主语,= their being old right now。虽然语法书告诫我们,动名词短语作主语是,动名词的逻辑主语要用所有格,但在实际应用中,还是能在非正式语体中见到用名词通格或代词宾格作动名词逻辑主语的现...

回答于 1秒前

0 赞同

被动语态 句子成分

Grammar must be pointed out to be rather crucial in the examination of postgraduates.to be rather crucial in the examination of postgraduates 为不定式短语作主语补足语。to be 不可省略。本句由下句转换而来:It must be pointed out that grammar is rather crucial in the examination of postgraduates.

回答于 1秒前

0 赞同

句子主动与被动的问题

你查一下词典,看concern是及物还是不及物动词,读一下英英释义。你就明白了。

回答于 1秒前

1 赞同

英语句式分析

Whoever told you that,didn’t know that he was talking about.这是错句。改为下句:Whoever told you that主语 didn’t know谓语动词 what he was talking about宾语从句.跟你说这话的人根本不知道自己在说什么呢。

回答于 1秒前

0 赞同

with用法含义困惑?

1、2句中的with表示主语随着...的到来而发生。即一起到来。所以with不可以用in替换。第3句的 what we are going to do with sb.  为do sth with sb. 结构。字面意思为用这些高中毕业生能干什么。实际表达的是怎么安排这些高中毕业生。句子并不是要为高中生做些什么的意思,不要看汉语翻译。with不可换成for, 意义是不...

回答于 1秒前

1 赞同

请问句中的in effect做什么成分

in effect:实际上in effect— used to say that one thing has the same effect or result as something elseThe suggestion was in effect an order.你的句子中in effect 大约等于actually, 修饰acting for现在分词短语,该分词短语为Congressman Henry Hide of Illinois的后置定语。

回答于 1秒前

2 赞同

英语句子语法错误判断

My grades were very good in both my bachlor and master programs.原句both位置错误。

回答于 1秒前

1 赞同

副词but用法和含义翻译?

It is but too obvious...but在此等于only。only too+形容词= very + 形容词。 only在此并不是仅仅的意思。

回答于 1秒前

0 赞同

英语难句分析

like为likely之误。You'd as likely have angles fly out of your arse as get next to the likes of her.just as likely ... as ... A 与 B 的可能性完全相同。A=have angles fly out of your arseB=get next to the likes of her直译:你想接近像她那一类人士, 与想要从你屁股中飞出天使的可能性完全一样。意译1:你...

回答于 1秒前