我在前面的贴子里做过解释,这种句型不定式一般作状语,原因也好,结果也好都和语境有关。其实也和句子用词本身有关。以你的句子The book is difficult to understand. 为例: 书难懂,这句相当于:The book is difficult (for us) to understand. 或理解为 difficult to be understood. 你不要误以为这句写成to be underst...
回答于 2022-02-21 08:02
你的句子可能来自《朗文英语语法》,请看该书的解释:这里不定式应该看作状语。至于是表示原因还是结果,都有可能,和使用语境有关。
回答于 2022-02-20 18:04
我更认同凡哥老师的解答:网友的这两个例子的两种用都对,只能说其中一种用法更普遍,如environmental problems 更普遍。但有些又是不能替换的,属于习惯用法,如:car rental service, 一般不说car rent service. 又如: doctor's degree,或doctoral degree, doctorate, 但没见过doctor degree. 其实学语言,比较稳妥的办...
回答于 2022-02-20 06:08
通常在time后的when和that是可以替换的,较为正式文体用when.一般也都可以省略。即使你提到的It is the first time 结构也是可以接when或省略的,只不过是通常都用that或省略罢了。请看出自国外英文书刊的例句:1. This is the first time when there would be a pandemic of which we had advance warning.2.This is the f...
回答于 2022-02-19 09:59
其实,我早已在你提供的链接中做过解答。因为是说话人现在强调过去发生的事,所以可以前面用it is, that 后用过去式。请看外刊的两个和你问题结构一致的例句:1. And what is it that did not match their criterion. 2. And what is it that did not match their criterion.
回答于 2022-02-19 09:11
in是副词,表示进来。即一位申请人进来投简历。如果不强调来过,没有in也是可以的,但通常不必用just, yesterday 也不要放中间,置于句子首或尾比较合理。
回答于 2022-02-18 10:42