《牛津美式英语词典》(Oxford American Dictionary for Learners of English)由商务印书馆翻译出版,在其sponsorship词条有这样一句,各位看看,它的翻译是不是有点小问题:Corporate sponsorship has brought millions of dollars into tennis. 大公司对网球...
辞书质疑(12):《薄冰英语用法问答1144例》一处解释的质疑《薄冰英语用法问答1144例》第697页有这样一个问题:This enables the British authorities to issue fewer “poor air quality” warnings than should be the case.句中的 than should be the case 是什么...
...conversation with the correct forms of the verb to be or to do.这是初中英语课本上的。我很奇怪,为什么不说成... with the correct forms of the verb be or do. 为什么要加一个to ?究竟是什么原理呢?同样,想到英语词典上我们查到的动词,例如talk, 为...
If the output is to a terminal, a total sum for all the file sizes is output on a line before the long listing.如果输出到终端上,name 所有文件的总体积会被输出到这个长的列表之前。是这样么?