But the cult of the authentic and the personal, "doing our own thing", has spelt the death of formal speech, writing, poetry and music.请问 the authentic and the personal是the+adj表示一类人的用法吗?但是在这里也不能翻译成“...的人”吧?
... was the first Western TV reporter_____ (permit) to film a special unit caring for pandas rescued from starvation in the wild. 答案:permitted. 问题:请问可以填写to be permitted吗?是否还能填写to have been permitted? 语法书上规定 first 修饰名词时,常常用...
Maezawa said his promotion on Twitter was a show of gratitude after Zozotown sold 10 billion yen worth of merchandise during its New Year's sale. 这里的10 billion yen worth与10 billion yen' s worth有什么区别,两种写法都可以还是第一种对?请老师解答一下
Strict laws protect a park created at the heart of the mountain range, embracing many varied habitats, from alpine woods filled with snubnosed monkeys to the parallel gorges down which thunder the headwaters of three great rivers, the Yangzi, Mekong and Salween.我想问下from...to这里是后置...
...y technological progress that facilitates brain mapping, the most sanguine of them comparing their growing abilities to tremendous advances that led to the unimaginable success of the Human Genome Project请问老师,红字部分是独立主公还是表伴随呢?因为从句的主语...
So,the viewing of an object is not just what is given through the provision of one fiexed viewpoint.这句话我的翻译是:所以对一个物体的观看,不仅仅是通过提供一个固定的视角所给出的东西。刨除修饰成分,就变成了 观看 是 东西 &...
On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his criticsthat while he was a good observer, he had nopower of reasoning.短语as well founded,as是什么词性/成分?well founed是什么词性/成分?
Other
ideas are more practical. Talk to corporate bosses and, because of the
pandemic, many now believe that they need to give frontline workers more of a
voice.前几天见有老师回答问题时提到“祈使句 and 陈述句”表示条件状语从句,那么这句也可以这么看吗?如...
Every precaution was taken
against the failure of the plan.在专四华研英语的练习册上,把“against the
failure of the plan”判定为主语补足语,但我觉得应该理解为目的状语,所以到底应该是哪个呢?目的状语和主语补足语怎么区分呢?
...s society. More Chinese parents and teachers are realizing the importance of this and are thinking of ways to help students improve this skill.想请教下前面的那个this是指collaborative skill还是collaborative skills are very important for preparing students for today’s society这件事...
He also liked to try to place it into the slot. Because of his tender age and incomplete understanding of the need to position the key just so, he would usually fail.请问老师,句中 just so 是什么结构,想要传递什么含义?其次,to position the key just so 是the need 的...
He is foolish to be cheated. = It is foolish of him to be cheated.他很愚蠢以至于被骗。He is foolish to cheat. = It is foolish of him to cheat.他愚蠢到去骗别人。这样子对吗?有没有什么语法错误还是说翻译不准确?