1. Lila is dead. Ditto three girls and one boy. 2. Ditto for the sugar in soda and many fruit juices. Above all, stay hydrated: Dehydration is a powerful energy sapper.请问老师这里ditto是指代内容吗?为什么不是一个完整的句子?谢谢解答!
The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
这个句子是一个定语从句,然后which是sundial,them是timepieces ,这个句子还原应该是rugulate timepieces with accurate sundials.这样就没有主语了。
...was really hungry ,so the chicken and tarts served to divert her attention for a time.这里的served应该是主动用法对吗?so面的也是一个句子吧?serve是有被动被动含义的词么?如果是的话,那当其用在状语中为被动怎么区分这个状语结构是句子还是...
Once Mattew grew comfortable speaking a word, he would stop using the sign that stood for it.请问上面例句中comfortable后面是否省略了一个介词(比如with 或者 in)?如果是的话,请问什么时候省略?什么时候不省略?还是随意?如果不是,请问此处...
Today it is common for corporations to direct their attention to
serving shareholder and management interests and to achieving the highest or
short-term financial return.请问老师,这个句子中,shareholder 不是可数名词吗,可以不用加复数的吗?
“Britain is only granting ONE visa for every TEN refugees” shouted the newspaper recently; it would normally only complain if the ratios were reversed.谢谢各位老师!
...ite often, and quite well if I may add,
is building the confidence back up for those players enduring a rough patch.这是从一篇杂志中摘抄的,不太了解为什么 is + building, 在这种类似表达中我一直只知道 is + to, 请问是杂志本身有错误,还是的确是这样用...
We can guess they're waiting for a train, thanks to how the narrator
describes them pacing the platform at
the station.请问老师:them pacing the platform at the station 是动名词复合结构做宾语吗?
When I told him that I meant to live in Paris for a while, and had
taken an apartment, he reproached me bitterly for not having let him know. He
would have found me an apartment himself, and lent me furniture -- did I really
mean that I had gone to the expense of buying it? -- and he would have help...
...我打算做的是要教训他一下。(同上)All I could do was wait for the next
train. 我能做的是等下一趟火车。(同上,p.836)The only thing I could do was to leave. 我只得离去 / 当时所能的唯一一件事,就是离开。(赵振才:《英语常见问题解答...
...e says he saw John and I last night. (CGOEL)It would be an opportunity for you and I to
spend some time together.(CGEL)Balthazar says that the natural traitors
like you and I are really Caballi. (LGSWE)Longman Grammar of Spoken and Written
English认为这是由于矫枉过正(hypercor...