And
since India has banned the export of finished vaccines while it serves domestic
needs, Mr Jadhav says that SII cannot fulfill its commitments to Covax, a
global vaccine-sharing programme, and cannot deliver supplies to Europe and
Britain.since原因状语从句是宾语从句的状语从句,...
...n five years, our enemy will have the strength
to impose their will on all of us.Now we are in a position to become an equal player.以上两句话,第一句中strength是不定式的方式,第二句话position是不定式的地点,但为何都没有介词?这两句话是否分别缺少介...
But with homework counting for no more than 10% of their grades,
student can easily skip half their homework and see very little difference on
their report cards.请问老师,这里句子前半部分为独立主格结构,with可以省略,那么就不需要连词来连接了,因为第一句...
...动词和目的状语搭配的例子(p. 729-730):These are the kinds of student that this school exists to cater for.How many credit points are needed to obtain a degree? 请帮忙找一下静态动词不能和目的状语搭配的论述。
句子如下:When it comes to college graduation, a host of people consider seeking a job as the best choice, while from my perspective, I regard studying for the graduate degree as sensible, with the employment pressure is constantly growing overall.
Supporters of the new super systems argue that these mergers will allow for substantial cost reductions and better coordinated service.中的coordinated是非谓语动词中的过去分词做定语修饰service,应该是被动,为什么翻译的时候翻译的还是协调的,不翻译成被协...
China’s
exports seemed unimpressive next to the American marvels brought into their
harbors by the barge load, one after the other in the early decades of the
twentieth century—from new machinery to nylon.
...m born in a remote county in Sichuan Province, but this wasn’t in behalf of bad education for me, because I had the parents with advance mind who using large amount of their money made me go to the school with nice educational resources in the city. In this city ,we lived in a flat, which were rar...
It was a small love letter Janet had written. The note could look like a school girl’s scrawls about her dream guy. All that was missing was a drawing of a heart with the names John and Janet written in it.
请问这几句该如何翻译,最后一句如何分析?谢谢!