It was a small love letter Janet had written. The note could look like a school girl’s scrawls about her dream guy. All that was missing was a drawing of a heart with the names John and Janet written in it.
请问这几句该如何翻译,最后一句如何分析?谢谢!
It is important that you arrive there in time.He insisted that I was wrong. It was ordered that the medicine be sent here by plane.请问这样的句子,为什么说是虚拟语气? 看着感觉就是一般的句子阿?
看到讲动物的一句话,… It's a prehensile tail, a grasping
appendage that helps animals navigate the tall and treacherous canopy in search
of foods and leaves.我认为这里单词grasping从前后的单词上看,明显是做形容词修饰后面的名词appendage,而不是做分词...
It's possible that the lower
amount of agreement in the shared taste of artifacts has to do more with
elements of style, rather than "behavioral consequences".more修饰谁?rather than是并列连词吗?还是单纯作比较状语?