...)The effects on San Francisco were much less than would've occurred with the same earthquake at a closer distance .The result will be less effective than would be achieved by a teacher in harmony with the unit. =than what would be achieved by a teacher in harmony with the unit.(这里是...
The more clear the goal is, the easier itis to focus on it and to
track a path towards it.请问这句话是不是可以还原成 itis easier to focus on... 即 itis easier to
focus on it 中的第一个 it 是做形式主语,而第二个 it 指代 goal。不知道 the more...the more...这种...
It's wrong of you to take shelter under the tree in the storm.问:语法上讲,itis +adj. +(for/of+sb.)+to do sth. ,此句型中到底何时用for 何时用of 取决于其前的形容词,若此形容词是表示人的属性的可以用来修饰人的,比如:kind , clever 时用of sb...
...比较对应项是都省略的问题In sport, [as in everything else], attitude is all important.这句话书中给了解释We understand “as itis in
everything else”,但是实际上应该是不能出现it的吧。Kim won convincingly, [as usual ],这个我理解是Kim won convincingly, [as...
... characteristics might help you to decide what is and what is not a robot. It will also help you to decide what you will need to build into a machine before it can be considered as a robot.老师:黑体字句子的前面有与其结构相似的的并列句(These characteristics might help you to...
For all of Silicon Valley ‘s frofessed support for clean power over fossil fuels,the energy industry represents a huge opportunity.
请问前半句 for all of .....over fossil fuels应该怎么翻译?
...she reads everything she can get hold of concerning music, and takes
every opportunity to improve herself. 作为一名草根歌手,她读她能找到的一切与音乐有关的东西,同时还利用一切机会提高自己。(2014福建卷单选)3. 表达习惯improve表示“改善”“改进...
...is important when it comes to connecting
with each other. It gives us an opportunity to learn from another person’s
experience and it can shape, strengthen or challenge our opinions and values.
So, when someone tells us their own personal story, we catch a glimpse (瞥见) of a view of the
world t...
No one pretends that camp matters are of any but local importance or of more than transient interest, but their importance there isgreat.这句话里逗号前的那句话我基本知道每个词的常见意思,知道be of+n.=adj.但是还是看不懂在说啥呀.
He was a clever man and apleasant companion,but was always in debt and had too great a fondness for the bottle.我觉得句子中too great应该放在冠词a 后面,放进来修饰这个名词fondness,一起构成名词短语,放出来感觉翻译怪怪的