找到约 11500 条结果

问题 目的状语从句从句动词前面是不是必须要用到情态动词

比如 He left the letter on the table in order that I might see it.从句部分是不是需要一个情态动词,这个情态动词是否还可以用其他情态动词来代替?

问题 引导地点状语从句的连词为何用wherever而不是where

此处引导地点状语从句的连词为何用wherever,而不是where?This was talked about wherever farmers gathered and spread fast through the village.如果可以,还请解释一下句子的含义。

问题 the same .....as......: 引导的定语从句

...语从句中做状语,就象在way后用as=in which 一样,为什么不可以呢?

问题 which用作定语从句关系词困惑?

...句使用了which charge..., 如果只用which carries the death penalty, 可以吗?2)为什么carries使用了一般现在时,而后却使用了was dropped 一般过去时? 是否说明carries the death penalty 是一般性规则制度行为,不受时间限制?

问题 doing和虚拟语气的问题

...词呢?2)第二句中request后是必须用虚拟语气吗,是不是也可以不用虚拟语气?

问题 as far as to用法分析

He even went as far as to accuse me of betraying him.请教这个句子中 as far as to do该怎么分析成分?另外as far as to do等于so far as to do吗,二者是否可以随时互换?as far as to do和as far as有什么区别?

问题 关于until和unless的区分

...he top students in his grade.A, unlessB, until答案选择B。 有网友说可以改为:He had never praised him unless he was one of the top studetns in his grade.请问这是正确的吗?unless是表示未来的一种假设,后面应该不能+过去式吧。希望老师们能帮忙解答...

问题 现在分词的成分

...,requesting前面是否该有逗号?并且分词是否不加逗号也可以做非限制性定语?3) requesting有没有可能是动名词?关于以上三种思路,老师能否分别进行下讲解,谢谢老师!

问题 如何分析这里的what

...)和(the big lie)一样的额,后者是同位语,而不是amplify可以接双宾语?!如果把(what democrats call )分析成 call 的宾语,则 the big lie  是宾语补足语,似乎句意不对。请教老师分析,谢谢!

问题 married to sb 还是 married sb

His mother had died when he was young.His father married again—to a beautiful woman who became his stepmother.不是不能说married to sb 吗?应该是说married sb, 但是可以说be/get married to sb, 这是为什么?上面是原文,是错了吗?

问题 关于 less than 用法的疑问

...n half what Americans pay.老师们好!请问,这句话为啥less than 可以脱离主句呀?平常见到的比较级很少看到这样出现,大部分都是附和在主句里充当一定的修饰成分,比如 Tickets were less expensive than I had expected.如果单独less than独立出...

问题 现在完成时用法

...会上一直没有拿到很多金牌,所以这事还没发生,这样也可以用现在完成时吗?

问题 表语从句who和what的区分

...引导表从,又要在从句中作主语,只有what”。who不是也可以引导表从吗?

问题 not sure that的正确性

...t或be not sure whether是对的。be not sure that对不对呢?在网上可以搜到很多例句。联想到doubt that是被接受的,有些不确定了。另外,我在阅读时同样也发现了unsure that的用法,这是在词典里找不到的。不知道not sure that以及unsure that是...

问题 “眼睛也没有一点神”与前面一句话是什么关系

解析说“眼睛也没有一点神”是“无精打采”的具体表现,所以可以译成having lackluster eyes, 之后将having 用with 代替。那现在分词表示具体表现,这是分词的什么用法呢?是表方式还是伴随呢?