找到约 13000 条结果

问题 hollow不定式a simple game to play=a simple play that people play

...剑桥语法上也查到了这种结构叫hollow不定式(的一种),与容词有关,该容词往往作名词修饰语(1249页)。请曹老师分析下这里的to play应当怎么分析?能分析成名词的定语吗?

问题 句型分析

Foreign-born Asians and Hispanics“have higher rates of intermarrige than do U.S.-born whites and blacks.”这句话中的do是部分倒装加省略吗?即后面还原正常语序为 than  U.S.-born whites and blacks.”have rate of intermarriage(还原补充部分)

问题 翻译的问题

parents willing to support their children父母们乐意的支持孩子 乐意支持孩子的父母们容词后置定语翻译问题。 可以后置定语先翻译,也可以前置先翻译?

问题 would rather后接句子属什么从句

...dash;—我希望你们明天来。 但是,我不知道would rather后的句子叫什么从句(宾语从句?状语从句?……),查了一些语法书,也没有查到结果,请专家老师指导!谢谢!

问题 长难句分析

There's a kind of false precision being hawked by people claiming they are doing ancestry testing.这句话该如何分析呢?claiming作什么成分?如果是定语为什么后置?they are doing ancestry testing.又是什么成分?

问题 从句问题

He just gave me the impression he could do whatever project we dreamed up better if he did it alone.这里he could do whatever project we dreamed up better if he did it alone是个什么从句呢?如果是同位语从句,为什么没有that呢?

文章 非限制性定语从句中的which除指代名词外,还可以指代那些词(类)

...建立起某种关系。章振邦把关系分句分成了几大类,其中容词性关系分句和中学教学语法中的定语从句基本上等价。容词性关系分句,简称"容词性分句"(adjectival clause),也就是传统语法中所谓的"定语从句"(attributive clause)...

问题 unforgettable可以做表语吗

请问一下:英语中的容词 unforgettable 可不可以做表语?

问题 If we let this situation continue as it is, we do not know how severely fish populations will be harmed in the future. By that time, our environment may have suffered a great destruction.

问题: 请问前面用了将来时,后面可以用“may have suffered” 这个完成时吗?

问题 be going to 成分

请问be going to do sth ,其中的成分是什么?be是助动词,going是谓语,to do sth  是go的宾语吗?

问题 Americans know a lot about their troubles介词短语作状语还是定语

...置修饰语修饰 a lot 好一点?还是说都凑合呢?另外:What do you know about doing business in China? 这里的介词短语 about doing business in China 看成状语还是后置修饰语好一点呢?看成方面状语好,还是看成后置修饰语修饰 WHAT 好?

问题 现在分词被动的三种常见形式所引发的问题。

...筑物是一座音乐厅。 一问:此时现在分词相当于一个容词,由于是短语形式,所以做了后置定语,对吗? ▲现在分词的被动式作状语:Being well looked after, the baby was in perfect health. 有了很好的照顾,宝宝身体很健康。 ...

文章 国家名称前面要不要加the

...epublic(捷克共和国),因为Czech(意为“捷克人的”)是容词,后面republic是名词,所以前面加定冠词the。前不久,许多捷克人琢磨:为啥人家的国名都是个名字,咱这国名是个容词加名词呢?于是捷克政府宣布了一个新的...

问题 关于副词的问题

Circumstances and people are constantly changing. 请问老师这句的语法对吗?副词constantly后面为什么加动名词?可以加容词吗?

问题 翻译问题

他的脑海掀起巨浪。译文:It caused a billowing in his mind.问:billow/ n.巨浪  /v. 翻滚,这里应该改为“billow”就好,billowing动名词是“翻滚”,容词是“不断膨胀的”,“翻滚的”,这里好像书上印错了吧?