1. When Tom was walking down the stairs, he fell.2. Tom was walking down the stairs when he fell.记忆里when引导的时间状语从句, when后既可跟延续性动词又可跟非延续性动词,但第2句翻译起来总有些变扭,不知是否正确,还请老师帮忙解答,谢谢!
...uch at the end of the day?各位老师好,以上内容来自2019下半年翻译资格考试二级笔译综合题,请问1.is的位置为什么不在why后面,因为是系动词的原因吗?2.go home feeling exhausted的成分是并列句吗?如果是的话,feeling exhausted是什么成分...
下面句子的划线部分在 never 后面用了连词 and,但根据翻译来看,它否定了两者,这样用也对吗?为什么不用连词 or 呢?请老师具体说说 never…and…与never…or…的用法区别。Freddy and his band realized that they must leave the country before it...
"Run, Jack!" said Annie. She ran up the road. "Look!" she said. 问题:请问 up 是介词还是副词?怎么翻译?She pointed at the rope latter. It was haning down from high in the tree.问题:请问 high 是形容词还是副词?怎么理解?
...吗?attention指的是人们的注意,这个人们的限定attention要翻译时自己加上?without intending
to是状语吗,为什么还加to? into a defining
trait that will develop later in life.作定语修饰insight?sound like这个谓语动词这里是什么意思呢like后面宾语...