... what seemed like a century,
Gunter put his phone down and started the car.Finally, with just two minutes to spare we rolled into the
bus station. Thankfully, there was a long queue (队列) still waiting to board the bus. Gunter parked the taxi
behind the bus, turned around, and looked at me with a...
...’re tired, why don’t you sleep late
(=sleep until late in the morning) tomorrow? 如果你累了,明天为什么不晚点起床啊?《朗文中阶英汉双解词典》(第4版)
若要表示“睡得晚”“睡得迟”,可用stay up
late, go to bed late, go to sleep late等。如...
... to be for him not a mere means to pleasure but of value in and of itself. Even this right must yield in emergencies, however. Moreover, it is not a right to exercise judgment free of advice and censure. In fact, it is subject to the duty of all to encourage others to do what is best.想请教下老...
...1. 这个英语句子那么多插入语,怎么正确分段,然后准确翻译?2.that money would be paid out 中 that 是什么词,连词还是代词 ?3. 这句话 the very good news about breat cancer is when we detect it early, we cure it , which is why we have so many women that are breas...
...nces, and we knew
it really was time forthem to go. It was hard for us to finally part with
them. Forthe first few days, Kynan was always a bit disappointed that the cubs
weren’t there.I’m not sad about it. I’m
hands-on with them every day at the zoo, and I do look back very fondly on the
ti...
...ns ofthe state and these are of limited use in affecting the culture. Not even the totalitarian state has been able to achieve the cultural goals it set itself, the democratic state is an even less likely agent of cultural change, and indeed, in the American tradition of democracy, it should not ai...
...rong. 起初他们生活得很幸福,但后来就开始出问题了。4. finally, at last, in the end 辨析(1)表示先后顺序的“最后”或用于列举事物引出“最后”一项内容时,通常只用finally。如:Finally he thanked them and took his leave. 最后他向他们道了...
...ht to be regarded as the characteristic mark of a gentlemen.横线句子的翻译是:我认为那些在方方面面都满足绅士这一头衔,却无法摆脱国家偏见的人,恰恰是绅士的典型代表。but这里有什么特殊的语法吗? 没有看到主语谓语。which是指逗号...
...lants and
animals, say the flightless Kiwi birds. Interestingly, however, there are no
dangerous animals in New Zealand except some rare poisonous spiders, so you can
safely walk anywhere all by yourself. Most animals are protected here. Two
years ago, it was reported that an Asian student had been ...
...离开去伦敦。还是我会是那时离开去伦敦。不同语境不同翻译吗。7. The result is not very important to us.其中to us是修饰系表结构吗?8. You would be exposed to a lot less pollution if you moved to a town
with pure water and air.其中would be exposed to看作动词短...
...句修饰名词,that做成分,所以这里的从句是定语从句。翻译成“....样的最高法院”。这里我们就将句子断成了两段:1、But thisis a real-life argument before a Supreme Court:但是在最高法院面前的一个真实的争论2、that has a well-earned reput...
...uty by her, and must fret no longer.""But,
my dear sister, can I be happy, even supposing the best, in accepting a man
whose sisters and friends are all wishing him to marry elsewhere?""You
must decide for yourself," said Elizabeth, "and if, upon mature
deliberation, you find that the misery of diso...
...的一个口误,为啥用things呢?The only funny things we heard that evening came from the advertiser at the beginning ofthe programme. He was obviously very nervous and for some minutes stood awkwardly before the microphone. As soon as he opened his mouth, everyone burst out laughing. We all...
...ears.1)Considering
是连词还是现在分词 + How感叹句呢?书上翻译成了“这些发展的时间多么短”,是否应该是“考虑到这些发展的时间多么近”?而且recent不用作表语呀?为什么不是as long
ago "in" the 1960s 呢?2)computers
would be small e...