There are many educational programmes aimed for children,allowing them to gain an insight into different subjects.句中的分词短语“aimed for children的逻辑主语是“educational programmes”,且这里的分词短语“aimed for”只表过去不表被动,老师我这样的理解正...
But often,especially for original artists,the problem is in one way that of creating a language.老师,这里为什么要加that of 感觉有些多余,我看有些例句在名词前面加that of,比如the principal concern is bound to be that of wining the next general election,为什么要...
...们从句的时态不能理解...1.I heard they are going to raise money forthe school buildings. (既然是过去听说,为什么从句不是过去将来时呢?)2.At last Jim handed over the money he stole in the supermarket. (主句是过去时,那他偷钱的动作发生在过去的过去,...
...the Guns in Africa” initiative and Secretary-General Guterres’s appeal for a global ceasefire, and to encourage warring parties to focus on the pandemic, beat swords into plowshares and stop fighting and violence.It is thus important that the UN and the AU work closely together 是主语从句...
...s with unabated zest. I solaced myself by thinking that it would be useful for me to find out what I could about Strickland's state of mind. It also interested me much more. But this was not an easy thing to do, for Strickland was not a fluent talker. He seemed to express himself with difficulty, as...
Isn't that the way it is when we take the time and make the effort to do something for someone else?请问:(1) Isn't that the way it is 是什么意思?that 和 it 分别指代什么?(2) When引导的从句应该是后置了,它引导的是主语从句吗?
Nowadays those who call themselves intellectuals would insist on
writing essays in an obtrusive style IN WHICH are presented high-flown ideas
forthe edification of the literati,rather than think of bringing light to the
younger generation in the towns and villages.
... hens when I was younger and had to prepare their breakfast each morning before I went to school.“I like the project a lot. I am down there in my wheelchair in the morning letting the hens out and down there again at night to see they’ve gone to bed.“It’s good to have a different focus. Peop...
Science and technology would cure all the ills of humanity, leading to lives of fulfilment and opportunity for all.请问这里的 all the ills 应该译为“所有的疾病”,还是“所有的困难”?谢谢老师!
The West has experienced and has every reason to fear, the sort of society that rests on a need for absolute distinctions between them and us.老师好,这个句子society是experience的宾语,它是不是fear的宾语呢?作者想用逗号表示停顿还是表示他用的fear是不及物?
The American economic system is organized around a basically private-enterprise and market-oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most.句子分析及翻译。
So it was possible for third-century Confucianism to gloss over the most obvious differences by asserting that the Way, inherent in all things, is to be experienced in its totality through mystical
... live three years longer than non-runners. You don’t have to run fast or for long to see the benefit. You may drink, smoke, be overweight and still reduce your risk of dying early by running. You may drink, smoke, be overweight and still reduce your risk of dying early by running. While running ...