The love affair between Americans and their automobiles has been a continuing subject of derisive commentary by both foreign and domestic critics. 这句话我的译文是:美国人非常衷爱汽车,这长期以来受到国内外批评家嘲笑。答案是:美国人过分钟情于汽车,长...
We should take the difference between English and Chinese into full consideration, where Chinese is connotative and English is straightforward. 老师这是我自己写的句子,我想问where修饰difference对不对?
下面一句摘自 2021 年高考英语全国乙卷(全国卷Ⅰ)的阅读理解A:However, that was
small fry compared with the city’s Circus Maximus, which accommodated around
250,000 people.我查 fry 是动词啊?请问能说 small fry 吗?
...which is ______ than oil, is pretty easy to produce and does not harm to the environment.空格处为什么不能填 an energy source more abundant呢?如果这么填的话,an energy source 看做is 的表语,more abundant than oil 看做an energy source的定语。这样子的话,哪里有...
做题当中遇到一个句子They also hope to further educate people about the importance of safeguarding historic and cultural relics for future generations to understand and appreciate. 想请教此处to understand and appreciate是什么用法?请老师指教!