... and accepted by the Owner.有道翻译:在这种情况下,在分包商的工作余额完成并被业主接受之前,分包商无权再获得付款。我的问题:在英文句子中,no这个词形式上应该是否定further payment,但从有道翻译的译文来看,no好像否定的...
clue 和 lead 两者都有“线索”的意思,请问区别如何?
请老师讲讲 except, apart from, besides 的区别,谢谢!
The prize for winning this Eastern Conference semifinals series? 请问老师,这是什么问句?省略之前是什么样子?感谢老师的回答。
You can join us if you are also curious about new country, which is different from before. 如果你也对新农村感兴趣的话,请加入我们。我觉得这句话写得不对,请帮我改改。
It's about four sisters growing up. 老师。这里的growing up应该起名词作用吧?那怎么不是four sisters' 呢?
Worries about jobs are, so far, focused on the export sector.请问这个句子各成分应怎样划分?以及翻译的语序
They forced my ten-year-old son to wear used toilet paper on his head,”complained a mother in Beijing on WeChat, a Chinese social-media site, in 2016. 请问老师 complained 为什么放在了mother的前面?
For a generation, China’s government had persuaded its married couples that “one child is enough”.这句话中,had persuaded属于过去完成时态的哪种用法,是否可以改为过去式?
ZhangTian graduated from university and got a teacher's certificate last year.这句话是并列句还是简单句,是否涉及到并列句相同主语的省略?
管理员的邀请注册码(点击下面的链接可直接免费注册):https://www.cpsenglish.com/register?code=0J9TTL4
这里的moved是什么词性呢?A god was so moved by Yu Gong that he sent two gods to take the mountains away.
It varies from situation to situation.请问大家,from...to这个属于什么类型的状语?
我看到一个句子:Here in Juno, a boat on Auke bay is the place to be to spot whales.对这句话后半部分a boat…的表达方式以前没有见过,请帮助解释一下句子意义和分析语法结构。
请问 I found my pet dog in the park.中的介词短语 in the park 是什么成分?是状语还是补语?句子如何翻译?比如是下面翻译中的哪一个:我在公园里找到了我的宠物狗。我发现我的宠物狗在公园里。