...working with team. Learn to respect individual values and principles. Need identification of oneself must be done in order to modify toward companyneeds.最后一句表达的是什么意思?Need identification of oneself什么意思?
3D printing services are coming into American people’s life. The UPS Store is a nationwide retailer (零售商) that provides copying and otherservices. The UPS Store recently put 3D printers in three of its independently-owned stores. Burke Jones owns one of the stores in San Diego.“The demand...
There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove tobe a problem.原翻译为“……但这不算什么问题”,不应该翻译成“这被证明没有问题”吗?原句中为什么没用被动语态 this was not proved tobe a problem?
“There be going tobe +主语+...” 表示:“将有....”,其中to后的be是there be 句式中的be,不能用have.There is going tobe an English film this evening.今天晚上会有一场英文电影。老师:这里讲to后的be是there be 句式中的be,然而在这个句子中there...
...be removed D. was being removed11.
We are worried that there would be a lot of disagreement at the meeting but
everything went quite ______. A.
repeatedly B. endlessly C. smoothly D. urgently12.
People in the UK like dogs and cats so much that the...
There’s a reason fire squads battling more frequent blazes in Southern
California are having such difficulty containing the flames.本句看起来不完整,reason后是省略了why吗?为什么省略why?
We will send you a confirmation email as the item has been held.这是预约商品后发来的邮件,因为没有前后文,所以as the item has been held 不知该怎么理解? 是“因为项目已经被保留 ”(被别人订了?) 还是“ 当项目完成保留时” (成功了?...
Any explanation that
requires a written key to keep track of what each item represents is not a
clear example for public consumption(观看的节目).结尾部分翻译是:不是一个适合公众理解的清晰范例。句中for public
consumption是后置定语还是状语?for什么意思...
...立宣言中的一段We hold these truths tobe self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that they are among these are life, liberty and the pursuit of happiness. 1.That to secure these rights, governments are instituted am...
Humans benefit cannot be used to justify using animals in research any more than it can be used to justify experimenting on other humans. 本句中any more than 是什么意思,在句子中是什么成份?句子结构是什么?怎么翻译?