找到约 40000 条结果

问题 well可以表示强调吗

这里well是什么意思呢,是强调吗? We've got well over 40000 people infected.还有没有类似这样句子。

问题 句子分析与翻译

Twenty-seven years later smartphones accomplish many if not of the functions of the earlyPDAs.这句话成分是怎样?怎么翻译?谢谢!

问题 every用法疑问

She admires him so much that she is interested in ______.A.every action of hisB.his every actionC.every action of himD.every of his action那个选项是正确?错选项该怎么改?

问题 翻译问题

...usive,MPs are haring off in every direction.(译:随着英国脱离欧盟最后日期接近,出口贸易仍然难以实现,MPs是什么意思? 是har  off短语吗, 最后一句请帮助翻译一下?

问题 句子成份分析

...in their catharsis.问:画线部分可译为:“正处在伤痛中人们可以从他们发泄中被援助而获得益处。”此处应用过去分词表被动,为什么用了aiding现在分词 ? 划线部分做什么句子成分?

问题 语法分析

...线处答案为:that /in which都可以,但答案说根据语法填空规则可知,此处填that ,这里说什么规则?为什么in which就不是答案了?

问题 管理员通知与说明

管理员最近三天外出开会,可能无法及时审核网友问题。但管理员会找机会用lpad审核。审核时仍遵循有鲜花问题优先处理原则。特此告知并请大家理解,谢谢各位!

问题 如何分析a competent enough first n

...hing to get excited about. enough 和 first 分别修饰谁? 我理解是:enough修饰competent,first 修饰 novel,我理解对吗? 那a competent enough first novel是什么意思呢? 另外,but 后面 nothing to get excited about是什么意思?这个句...

问题 Paintings by many famous artists like…为什么用by不用of

...by many world-famous artists like Monet and Picasso.by应该是引出动作施动者啊,表被动啊,如果这里用by话,我觉得前面应该是painted。可是这里paintings是名词,我觉得应该用所属关系of啊。希望老师给我解答.

问题 怎样理解single screen-free days

...hem feeling upset.读题时,我遇到一个困惑:加粗黑体句子中single和后面紧跟复数名词screen-free days似乎出现了矛盾。single在这里用法和释义怎样理解?黑体部分句子应该怎样翻译?感谢老师指点!

问题 考研英语2000年卷作文批改

请求老师帮忙修改作文中语法错误,感谢!以下是我自己写作文内容(请老师帮忙修改这篇作文中语法错误,感谢!):As is shown on this two pictures: In 1900,there are a marjority of fishes in the waters while only one ship on thewaters. And yet...

问题 句子分析2

I really hating doing housework so I try to do as little as I can get away with. as litte as I can get away with 应该怎么理解?get away with 是逃避、逃脱意思,但是翻译成:像我能逃避那么少 这样不同啊?谢谢!

问题 midnight与on midnight之辨

有这样一个句子:It was just on midnight.  刚好是午夜。句中介词 on 好像是多余吧!

问题 句子分析

...nd Dali best.首先 the ones 我认为表示作者是 Picasso、 Dali 一类。Of all the enhibits on the show 为什么其后没有逗号隔开呢?请老师帮分析下句子结构,还有 of 在此句作用,谢谢!

问题 句子成分分析

If a person finds getting up early a problem,most probably he is very energetic in the afternoon or evening.这里前半句为什么不是翻译成 如果一个人发现起床很早是一个问题?这个句子成分是怎么样?