摔碎了的杯子。这个摔碎是否一定要被动?是用下面的哪一个?the cup that has broken the cup that has been broken.类似的迷惑还有:“烤焦了的面包”是用哪个?the burned bread = the bread that has burned the bread that has been burned
Theair around him was the purest and freshest he had ever sensed.译文:他感到周围空气从未像这样纯净清新。 请教专家老师,1.第一种理解方式:“he had ever sensed”是“the purest and freshest”的定语?那如果是这样,那应该采用“he had never e...
...断地被敲打。knocked则无此重复意义。原文2:He knocked at
the door. 这个句子我们通常理解为正常敲门(敲二、三下)。He knocked at
the door for one minute. 持续时间状语表示敲门动作反复重复发生,持续一分钟。He was
knocking at the door. 进...
They are scholars of universities performing extraordinary talent.我认为 performing extraordinary talent 在句中的成分可能是以下三种:1、作主语补足语,补充说明主语they是什么样的或处于何种状态;2、作方式伴随状语,意思是:他们是学者,同时...
Ours was the marsh country, down by the river.这里是是副词短语作后置定语还是介词短语作后置定语?
Down under the house这里是down修饰介词短语,可以理解为整体是介词短语吗?
Downstairs in the chicken这里是介词短语修饰副词,那这里又是...
The sorry-looking, blackened figure that emerged, admitted at once that
he had tried to break into the shop during the night but had got stuck in the
chimney.请问这个句子谓语动词是哪个,怎样表达出来的“一......就......”的意思?
看看这个句子: We've been all the way to the moon and back,but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. 我觉得可以把不定式看作crossing the street的目的状语。二者再共同作trouble后被省的in的宾语.这样看意思说得通。但...