...ce the 1760s when King George was on the throne. 2014年1月,这个国家的人民看到下起了雨,1760年代以来自乔治国王荣登王座以来还不曾见到这样的降雨。▲我在柯林斯字典中查到如下解释,但是不确认这种用法:[CONJ-SUBORD 连词] 好像,...
...inued,而不是现在分词continuing?很是不解。因为宾利先生的离去还在继续...3) without
bringing any other tidings of him than...这里的than是否单独使用?单独使用的than是“除了”的意思吗?还是这里的than是与前面的other
(other than)组合在一...
...ike monkeys.1. 老师,kind在句中是名词吗,of like monkeys 是kind的后置定语吗?2. be+形容词+介词(be afraid of, be ashamed of)与动词+名词+介词(get rid of, make fun of, pay attention to..)的区别?前者在句子中的成分知道,但后者形式在句子通常充当...
我知道有限描大, 形龄颜, 籍材类的说法。Brown rice has greater nutritional value than white rice.这里的greater,我查了下词典只能做形容词不能做副词. The decimal numeral system is one of the world's most useful ways of expressing numbers. 难道说可以...
按照我的理解翻译了四个同义句子,求问有没有语法问题,其中哪种用法更常见更地道,哪种是根本不会有人用的很荒谬的呢。或者还有什么翻译是更合适的?1 He is not so foolish as not to understand it.2 He is not too foolish to understand it.3 ...
...re swelling the ranks, among them my friend's three small grandsons. 其中的among them my friend's three small grandsons属于名词+介词短语独立主格。但正常语序应该是my friend's three small grandsons among them.这里后半部分并不是太长,为什么要用倒装。当改成...
...al during the Paleolithic millennia than at any time.millennia是millennium的复数形式。我查陆谷孙,有两个含义。一个是千年。一个是(未来或幻想中的)黄金时期。全球通史中文版,翻译成了旧石器时代的数百万年。可是millennium指的是千年...