Mother would count out to her a bag of laundry that had accumulated over several weeks. The number of farms declined over the period.over the period似乎是以一种鸟瞰(bird's eye view)的角度,「总结性」地看待这段时间。农场数量在时间内可能时而...
...y. In fact I can't see anybody apart from me who is. Even this fellow
next to me 请教各位老师 In fact I can't see anybody
apart from me who is. 这句话中 is后面是不是省略了 ordinary?
...民登记the registration of
trademarks 商标注册the registration of motor
vehicles 机动车的登记2. 用于名词前作定语(补充)除以上用法外,registration还在许多搭配中用于名词前作定语。如:registration procedure 注册程序registration process 注册步骤r...
...P70里2d倒数第二句(Please let us know by Wednesday if you can come to the party.)也是if从句,理解为名词性从句还是副词性从句?如果只是从理解句意的角度,理解为‘是否...’还是“如果...”都说得过去。如果理解为“是否”,更准确的...
The school's idol who Seiji is in love with, her personality turns out to be a little more than he bargained for. Although they have different surnames, she's also the older sister of Yuzu Kichougasaki。在这个句子里,感觉The school's idol who Seiji is in love with, 应该是主语,但...
一. 1.“China belongs to (ancient)China. ”这句话是“中国属于(古代)中国。”还是“瓷器属于(古代)中国”?如何区别这两种意思?二.2.China is Chinese China.瓷器是中国的3.The china is Chinese China.这个瓷器是中国的。4.These china is Chin...
...:If Jack recited this poem correctly this afternoon, he wouldn’t need to copy it for ten times tonight. 如果杰克能在下午把这首诗背诵下来,晚上他就不用再把它抄10遍了。因为用的是将来虚拟条件句,这仅仅表示作者主观上认为 Jack 不可能背诵下...
...ulture as he is, He Lin's remarks surprise the listener as he switches to something Chinese.我的疑问:按照薄冰教授的观点,在 as 表示原因的倒装句中,置于句首的名词是要用不定冠词的,这与我们一般人的看法不同。求解答,最好有权威例句...
...请看如下面例句:1. Heated, water changes into steam.2. Exhausted, the children fell asleep at once.3. Tired, he wanted to have a rest.以Exhausted为例,它是过去分词,并且只有adj词性,但是这里作的...
...问题:最近看了一个外教老师的英语改错题:I suggest him to
buy the other one.外教给的答案是:I suggest that he buy the
other one;I suggest he buy the other
one;I suggest buying the other
one。如果我改的话,第三句改为 I suggest
him/his buying the other one....
...d deter other pirates from attacks. He
added that if they had sent the men to Denmark, then there was a "risk
that they would not subsequently be deported".(“they”实际上没有把“the men”送去丹麦)这个句子主句是否应该改为虚拟语气?希望老师解惑,谢谢!