He suffered a lot of discomfort.He had been suffering from repeated stomach ache.请问, "遭受不适"和"遭受胃痛"感觉上是同一类的, 为什么一个句子用suffer ,另一个却需要用suffer from? 这 from repeated stomach ache 又是什么成分?
...周末有重要的事情要做He says that he will has something important to do this weekend.He said that he had something important to do this weekend.第一句貌似没问题第二句我就有点纠结,感觉从我的角度来讲出这句句子即“他说他怎么怎么样。。。”其中“...
When the month was up at last, I had a million dollars to my credit in the London and County Bank, and Hastings was fixed in the same way.一个月时间最后结束时,我在伦敦国民银行的账户上已经有了一百万美元的存款,黑斯廷斯也存入了同样的数额。1)上文...
Rome can be pricey for travelers, which is why many choose to stay in a
hostel (旅社). The hostels in Rome offer a bed in a dorm room
for around $25 a night, and for that, you’ll often get to stay in a
central location (位置) with security and comfort.本句是2021年新高考全国卷I(乙...
Born
into an artist family, Zhang Daqian was first taught how to paint by his mother
and sibings.本句摘自北师大高中英语必修第三册p21。请问这里为什么用
born into 而不是用 born in?可以换成
born in 吗?Born
in an artist family, Zhang Daqian was first taught how to p...
...ssing through the canal now.2. (a)You can imagine
what would have happened to her if she should have told the truth.(b)You can imagine what
would have happened to her if she would have told the truth.我的疑问是,怎么理解第一句中从句虚拟语气所表达的意思?怎么理解2a和2b...
We feel supply management is a strategic approach to planning for and
acquiring the organization’s current and future needs through effectively
managing the supply base, utilizing
a process orientation in conjunction with cross-functional teams (CFTs) to achieve
the organizational mission.请教...
...介词but, except, besides后面接动词时,要用不定式(有时有to,有时不用to),不用动名词。但是,我看到了下面一句:Mary often helps me with my lessons besides completing her own. 为什么这句在besides 后用动名词completing?
I happened on one occasion to be spending a few days there, waiting for a ship, and I was introduced to him at the British Club.有一次,我正好因为登船,要在那里呆几天,在英语俱乐部经人介绍与他相识。请问老师,Waiting for a ship 在此句中是1)现在分词...
may previously have felt the the need to get a full-time job that provided insurance in order to cover themselves and their families.答案给的翻译:这些人已提前感到有必要找一份可以提供覆盖他自己及家人保险的全职工作。那可以翻译成这样吗...
...e with a
neighbor, a fireman over loud music during which she threatened to set
fire to the building.这个句子中with后接了两个名词,a
neighbor, a fireman是什么成分呢,可以认为a
neighbo 与 a fireman是同位语关系吗
Then I discoverd ,what was a news to me,that his wife was Tom's niece.红字部分的评注性"what was a news to me"修饰的是整个句子,还是修饰从句"his wife was Tom's niece"?根据语法书《现代英语语法》,评注性状语是修饰整个句子,...