柯帕斯英语网2021高考英语真题翻译-新全国卷I-完形填空 阅读下面短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出可以填入空白处的最佳选项。My life as a tax-paying employed person began in
middle school, when, for three whole days, I worked in a baking ...
柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅱ-阅读理解C Over
the last seven years, most states have banned texting by drivers, and public
service campaigns have tried a wide range of methods to persuade people to put
down their phones when they are behind the wheel. 翻译:在过去...
...外置结构的话语限制条件》里有一篇文章,作者根据语境翻译,我对此有两个疑问,还有一个语法疑问。这是原文:Coming home from school that dark winter’s day so long ago. I was filled with anticipation. I had a new issue of my favorite sports magazine tuck...
柯帕斯英语网2021高考英语真题翻译-新全国卷I-阅读理解A Rome can be pricey for travelers, which is why many choose
to stay in a hostel (旅社).
The hostels in Rome offer a bed in a dorm room for around $25 a night, and for
that, you’ll often get to stay in a central location (...
...来很简单,去掉never,The world has
been a better place to live in.翻译成“世界(已经)是一个更好的居住地”,但加上never,就很别扭,never+比较级是一种间接表达最高级的用法,比如I have never
drunk better beer. 我从来没喝过更好的啤酒。...
我从谷歌翻译上翻译了一个句子“他的英语比这里其他人的好。”,翻译结果如下:结果1是“His English is better than everyone else here.”;结果2是“His English is better than others here.”。请问为什么划线部分不用所有格呢?难道不应该是...
Historian Sir Simon Schama is also a
supporter of the project. He said that arts education in schools was not just
an add-on. “It is absolutely necessary. The future depends on creativity and
creativity depends on the young. What will remain of us when artificial
intelligence takes over will be ou...
柯帕斯-高考英语真题翻译-2023-新全国卷2-语法填空 ■试题:阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。Whenever I tell people that I teach English at the Berlin
Zoo, I almost always get a questioning look. Behind it, the person i...
...an...的中文理解和中文意思:(1) John is no better than Tom.这句翻译我理解为:John没有Tom 好。(2) He is no more hard working than she is.这句翻译我理解为:他没有她更努力工作。(3) She is no less hard working than he is.这句翻译我理解为:她比他更...
刘老师您好,学生来请教您几个问题:他们全都认为忙碌比空闲好。They all think that it’s better to be busy than to be free, don’t they?to be 可否省略?2.抬起头来从墙顶上往里看,可以看到主建筑的黑色屋顶翘在夜空里,围墙也变得...
...ity is probably less a matter of weight than body fat.这句话应该怎么翻译?这里的less ……than如何理解?有两种翻译,哪个好?或者有更好的翻译?1. 肥胖很可能在更大程度上是身体脂肪的问题,而非体重问题。2. 肥胖与其说是体重的问题...
柯帕斯-高考英语真题翻译-2023-新全国卷1-七选五 Personal Forgiveness 宽恕自己Taking responsibility for
mistakes is a positive step, but don’t beat yourself up about them. To err (犯错) is human. It’s just as
important to show yourself some forgiveness. You can use the f...
God needs no faint hearts for his ambassadors.这句话给出的翻译是“上帝不需要懦弱的使者”,但为何这样翻译,for在此表达何意?for his ambassadors是什么成分?如果for his ambassadors是定语,直译为“上帝不需要给他使者的虚弱的心”,如果...