This allows me to address any important and time sensitive issues, while maintaining a distraction-free environment throughout my work day.这个句子中的while是什么用法?如果去掉while,再去掉逗号,这个句子还对吗?
He had had a moment of surcease from grief, and then groping words expressed a deep emotion. 他从悲哀中暂时解脱,试图找到合适的话来感谢我,这也正表达了他的一种深刻的感情。请问expressed作非谓语动词修饰整个句子吗?
请问这两句话哪一个正确?我有点迷惑,我觉得 2)句好些,但又不确定。请问有没有更多的类似例句。1) There is much more water in the glass on the left than on the right.2) There is much more water in the glass on the left than that on the right.