原句:With Petro, Venezuela aspires to become the global leader of an economic initiative that makes it possible to take advantage ofthe value of its natural resources in an innovative way by developing and promoting the adoption of a cryptocurrency in the country.译法1:委内瑞拉石油公...
Which day of a week would you like to change, and how would you want to make the change?The day I would most like to change is Monday--because it seems to be the most hectic. How I would change it would be to make it my personal off-day.请问最后一句怎么理解呢?
Given (that) you are all here, I will show you round. (that可以省略)Considering (that) he is a child, we let him go.(that可以省略)Now (that) you are all here, let's try and reach a decision. (that可以省略)Seeing (that) he is determined to carry the project through, I helped
h...
What you really hope foris that whatever sub-B.A credentials people get, that they are portable at a minimum of across firms and ideally even across sectors and industries.老师好,请问that they are ……中that是什么用法?
...的《新编英语语法教程》中,作者写了一个句子:【For there to be so few people in the streets at this time ofthe day is unusual. 这个时候,街道上行人这么少,真是不正常。(there be 结构)】我想问,句首的For there 如何理解?一般我常见的...
...he asked.In the dimness ofthe landing I could not see him very well, but there was something in his voice that surprised me. I knew he was of abstemious habit or I should have thought he had been drinking. I led the way into my sitting room and asked him to sit down."Thank God I've found you," he s...
...去上班是不负责任的。It was highly irresponsible of him to leave the children on their own in the pool. 他把孩子们独自留在游泳池里,真是太不负责任了。我的疑问是:前面的粗体句型中用的 for sb,但第二个例句却用的是 of him。我想这里肯定...
Darwin argued that as a coral reef grew up from a sinking island, it would become a fringing reef, then a barrier reef, and finally, with the disappearance oftheisland, an atoll.an atoll好奇怪,是同位语吗?
...is that the CPC kills bacteria in the way. 我对这个句子的翻译理解是:这事发生的原因是CPC杀死细菌的方式.但是如果我来写的话我会写The reason why this happens is which way the CPC kills bacteria. 我这样翻译对吗?
请教一下这个翻译问题原句Look forthe rough spots, the problems that seem too big, the complexities that other people are content to work around.去解决看似艰深的问题,去征服大的难题,去直面其他人不愿面对的复杂事物。为什么content翻译成了“不愿...