【2007-全国高考1卷—29】
I smell something _____ inthekitchen. Can I call you back in a minute?
A. to be burnt B. being burnt C burnt D. burning
这道高考题,答案为D.看过几个版本的解析,越看越糊涂。请问:
1.怎么翻译这句话? 2.其他选项,...
"Batman v Superman: Dawn of Justice," opens in 4,200 theaters domestically this weekend and is projected to bring in a North American opening weekend of around $150 million, according to box office analysts.请问句中的a North American opening weekend of是什么意思?
At a special swimming pool in Los Angeles, children become expert at holding their breath under water even before they can walk.文中这里的expert 为什么不是复数呢,还是说文中的意思其实是“他们变得擅长游泳”,而不是“变成了专家”,所以不用加s,老...
You mean, how do I live one moment behaving how you do constantly?这里one moment是时间状语还是宾语呀,我查了查,好像涉及到同源宾语的问题,可是不太明白什么是同源宾语,同源又是啥意思,请老师释疑。关于否定疑问句的翻译问题,如果...
...语意思的“谋生”,living 通常与 earn 和 make 搭配,如: The man earns a living by teaching. 这个人以教书谋生。 She earns his living doing all kinds of things. 她做各种各样的活计来谋生。 So for years men have turned to the sea to make t...
有这样一个句子:However, the best representatives for Beijing are the vanishing Hutongs and square courtyards. Through hundreds of years, they have become symbol of Beijing’s life. Tian’anmen square is still brilliant today with cloverleaf junctions and skyscrapers everywhere.其中的 t...
There were no theatres, no cinemas, no coffee bars. It was dead as anything. 那时既无剧院,又无电影院,也无咖啡馆,死气沉沉。It is very difficult to contract this virus. It's milder than we though. The fatality is gonna drop. So when you hear the context, it...
例如这个句子:It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill.应该下面的句子才对吧:It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it and of not being conscious of hea...
The boxer got
staggered and fell down when his opponent gave him the final blow.https://www.cpsenglish.com/question/52391这是我以前提过的一个问题(以上网址的问题1),语法书说被动语态还可以是get
+ done,但是stagger在本句是个不及物动词,所以可以排...
见过 force sb to do sth 的用法。如:
The doctor forced me to swallow a pill. 医生强迫我吞了一颗药丸。
They forced him to give them the money. 他们强迫他给他们钱。
请问:英语可以说 force sb doing sth 吗?
...定语从句吗?转化后的定语从句谓语动词用什么时态呢?The first thing I became aware of was all the vivid colours surrounding me—purples, reds, oranges, yellows, blues and greens. 我首先注意到的是我周围那些鲜艳的色彩——紫色、红色、橘黄、明黄、...
The Fed said the US labor market has "continued to strengthen" and economic activity has been "rising at a strong rate".一种翻译是把现在完成时态翻译出来:美联储表示,美国劳动力市场已经“持续走强”且经济活动已经“以强...