老师,我看一部电影里面有句字幕翻译这样写:I've never seen him this mad
before.意思可以理解,但一般都是see sb. doing/do sth, 请问see sb.后面能不能接形容词? 如果可以,像这样的句子是不是也对:Iwant tosee you
happy.不知这样的表达符不符...
America also forged an international consensus on the openness of space, ensuring all countries with the means to do so can utilize orbital space for scientific, commercial and military purposes.请老师帮忙分析一下,谢谢!
Men tend not to make as much eye contact and they generally stay farther away from women when talking to them.问:这句中as作什么词性,翻译为什么意思?还是as much是个短语,请问怎么翻译?