...with comfortable clothing. It's just that current
usage is more reflective of a slavish conformity than a desire for ease.译文:舒服的穿着没有什么不对。这种普遍的做法反映更多的是一味地模仿性而不是这种熟练的设计。问:It's just 译为:“这种做法仅...
When you are first trying to
think of ideas for an essay, put your pen to your paper and write nonstop for
ten or fifteen minutes without letting your pen leave the paper.这是2022年高考英语新全国卷II的阅读七选五中的一个句子。请问句中的 trying 可以换成 to try 吗?
allow sb.
not to do sth还是don’t allow sb. to do sth. 湖北武汉 黎反修 在某《英语……报》上的正误辨析文章中,有这样一段内容:1.他父亲不允许他上学迟到。【误】His
father don’t allow him to go to school late. 【正】His
father allowed him not to...
...这样一个句子:
At one time the doctors couldn't cure people of TB. 医生曾经不能治疗结核病。
老师分析说它是错的,因为带定冠词的复数名词只能表特指,不能用于泛指,所以句中的the doctors应改为doctors(即去掉the),因为这里指...
...的作文中的一个句子: Many Chinese students are facing a number of physical problems, such as obesity, and short-sightedness, etc. 我想表达的意思是:许多中国学生面临着肥胖、近视等一系列身体问题。 老师说我的句子有问题,因为 such as 不与 etc 搭...
...感觉翻译成因此比较合适,但是字典并无此意。2.The head of United Nations panel has said the crimes against humanity as it is uncovered in North Korea are strikingly similar to the atrocities committed by the Nazis during the Second World War.疑问:这句话it是多余的吧,...
Old Ed was my oldest friend. In fact, we used to call each other "Old Friend"- when we'd meet, that is. I'm not much of a hand at writing.老师:您好!请问句中 we'd meet 是 we would meet 吗?谢谢。
...ve velocity decreases sharply and linearly below the temperature of 400 C, before deceasing nonlinearly as the temperature increases to 800 C.翻译:结果表明:低于400度时,波速线性的急速下降;在400度之后,800度之前波速非线性的下降。一篇国人...
He was driving a lorry load of bananas when he came off the road at a bend and fell three hundred metres down the mountain.这个地方的 load 不应该写为 loaded 吗?作为 lorry 的后置定语。否则,这句话疑似有2个谓语 was 和 load。这是高中外研社必修5教材里的一...
...师好,今天我在网上看到这么一个句子:Enormous quantities of oxygen and carbon dioxide are exchanged between the atmosphere and the ocean at the interface; this exchange aids and benefits from marine life processes.如果没理解错的话,这句话的意思应该是:大量的氧...
...s from higher pressures to lower pressures modelling ‘imaginary emptying of a condensed adsorptive’关于这个句子我有两个疑问(1)括号中i.e., 表达“即是”的意思相当于that is, in other words 我明白,那单引号''内的内容又是进一步解释?而且...
The purposes and goals we create are phantom bodies — vestiges of and memorials to the people, places and things we stand to lose and strive to keep.参考译文:我们创造的目标和目的就是幻体——我们必将失去却在努力留住的人、地方、事情的残影和记忆。 ...