找到约 60000 条结果

问题 副词可以修饰介词短语作状语

For land alone most peasants in China would fight to the death.请问老师这里alone是修饰fight还是修饰for land.修饰for land话是否是副词修饰介词短语法?

问题 Could we just let them do the jobs as clerks?这里as

Could we just let them do the jobs as clerks?这里as clerks 在句子中作什么成分,这句是不是翻译为:我们仅仅就是让他做些志愿工作。这里 as clerks 是不是做后置定语修饰前面jobs.那么在as这里是什么意思?

问题 分析句子成分:There are birds flying in the sky.

There are birds flying in the sky.曹老师您好,后面分词结构应该是定语,但也有人分析为其它成分,还麻烦老师分析一下!谢谢!

问题 句子结构分析

We got video confirms he was in the park.我们有监控视频证实他当时在公园里。got相当于have,后面video confirms he was in the park是宾语从句?还是说这里got相当于使役动词?似乎两者都不是。所以辛苦老师帮忙分析下这句话结构。

话题 to keep her home from her job in a war plant是做enough补语

问题 recently 时态问题

经常可以到看这个词,一般是现在完成时,但有时也会碰到一般过去时,所以是否两个时态都对?    Spain and Turkey are two countries which stopped homework recently. 例如这个句子,是否可以换成 have stopped?

问题 关于一个否定句疑问

not to be couvetousis money in your purse请问这个句子是啥结构?not to be 能不能换成don't be?为什么不能don't be

问题 the only后名词

For many in China, delivery drivers like Mr zhang are the only connection to the outside world. 请问老师为什么connection是单数呀?不能connections嘛,谢谢老师。

问题 as an accompaniment of the great advances in pure science是在句中做it主语补语

It seems first to have taken possession of a few minds in the seventeenth and eighteenth centuries as an accompaniment of the great advances in pure science.as an accompaniment of the great advances in pure science是在句中做it主语补语

问题 on exhibition与on exhibit有区别

on exhibition意思是“在展览”,但也见过on exhibit,好像也是表示同样意思。有区别

问题 请问:teacher算是“较低地位或是普通人士”

...er,-or和-ist等后缀就可以构成名词,表示“从事某种职业人”或者“某一类人”。其中,加-er表示“人”,这类词多数情况下表示人在社会中处于较低地位或是普通人士,如teacher,driver,worker,runner。请问:teacher算是“较...

问题 and连接两个句子结构不一样时可以省略主语

比如“Education does not allow for learning in your own language and education is not inclusive of your social value.” 这里education可以省略?前面是主谓宾后面是系表结构.

问题 it 还是 what

As is well known, ____ is important to learn grammar when learning a foreign language, but ____ is the most important is to remember enough words.A. it, it                         ...

问题 as long as法分析与翻译

...orie restriction could extend the lifespan of animals since at least 1935, when researchers at CornellUniversity noticed that severely food-restricted lab rats lived twice as long as normal ones and were healthier. as long as这里怎么分析,是什么成分呢?是翻译成than相比于

问题 这里it指代什么

There was no knowing at what moment he might not put in an appearance, and whenever he did show, it was to storm about something为什么it而不是he,storm主语不应该是人