Thisis Rio de Janeiro and it's here I've come to contemplate the World Cup host—Brazil.
这句话的翻译是:这里是里约热内卢,我正在这里,近距离采访世界杯主办方——巴西。
这里的contemplate 是采访的意思吗?我查了contem...
Informal flow of informationis cut off, and with it confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.1.请问句子的翻译和句式结构?2.needed 和 will be前是省略了(或者也可以省略)主语吗,貌似状语从句一般没有省略。...
Chinais the
birthplace of kites, from where kite flying spreads to lanan,Korea,Thailand
and India.这句话中,from介词后接关系副词where,这是什么用法?介词后不应该接名词性的词吗?同理还有:I wonder where they will take us to. 这里 to where 中的 where 词...
Foreign experience is the tool helping companies to meet the challenges
of globalization, and which in this process, international knowledge and skills
are prioritized.这个文章是病句吗?如果不是那怎么翻译?要是把"外国经验是帮助公司应对全球化挑战的工具,并且在...
This list is familiar to zoologists as comprising groups of species known to have developed, independently of one another, high levels of intelligence, both individual and social. 亲爱的老师好,这个句子as后面这一些如何划分成分,是什么意思啊?as后面可以直接加ing...
...g 是表示进行还是一般》的问题(https://www.cpsenglish.com/question/51331),我也有没弄懂的地方,但问题已被采纳了,老师们无法再回答,所以我重开这个问题。我的疑惑是:Leaving the house, she slipped on the icy step.在这个句子中,将 leaving ...
whether和if引导宾语从句什么时候可以互换?例如:1.I wonder whether he likes me or hates me. 2.I wonder whether he likes me or not. 3.I wonder whether or not he likes me. 这三句哪些可以whether换成if?
...以那么这里的错应该不是it。原句:I(or You)must be going
now. We ought to be starting work.I have to be dressing for the party. 以上三句 我的疑问2:表示即将直接 be going/starting/dressing不就行了吗?我的疑问3:像这样助动词和进行时连用没有加...