...知道,瓷器原产于中国。
10. Are you well
enough to fetch water from the well? 你身体好到可以去井里打水了吗?
高中英语单词“多义并记”
1. Probably he contracted COVID-19 when
he signed a contract with the Indian. 他很可能是在与那个印度人签合同的...
Undergraduates will tell you that
they’re under pressure — from their parents,from
the burden of debt they incur,from society at
large — to choose majors they believe will lead as directly as possible to good
jobs.来自2014年5月份英语笔译二级真题。majors后面是定语从句...
...re's revenue rose to $1.67 billion in the third quarter ended Sept.30, from $1.52 billion a year earlier.2. Sales in China are expected to show growth of 30% on year for the first half of fiscal year ended Sept. 30 and grow by 20% for the full year ending March 2009, he said. 他说,预...
...ed success in drilling fire ice, a frozen mixure of water and natural gas, from the South China Sea official known as methane hydrates(甲烷水合物), fire ice produces a high amount of energy when burning/burnt and its chemical reaction produces nothing but dioxide and water.这里是...
...这样一种句子。 I am accustomed to sleeping with the light “on”. 这里的on在light 后面表示灯“开着”,我这个我可以理解。但是,我从未读到过这个用法,on在这里用作副词直接修饰名词吗?类似的句子我还见过“......with my glass...
...为什么可以写为:They risk losing their homes because they can no longer keep up the repayments.而不能写为:They risk losing their homes because they can no longer carry on the repayments.但是可以写成:They risk losing their homes because they can no longer carry on repayments....
在网上看到一个句子Every idea we have is as it were copied from what we sense or experience.只讨论表语从句部分,此句可省略为Idea is as it were copied from... .对于此句我有两种理解:1、按常规说法,as引导表语从句时在句中作成分,那么从句的it...
The stress we feel arises not from a shortage of time, but from the surfeit of things we try to cram into it.译文:我们的紧张感并非来源于时间短缺,而是因为我们试图在一个个时段中塞入过多的内容。请问老师,from a shortage of time 作句子什么成份?...