He always does the work, but in his own sweet time.He tried to save it, but in vain.这两句话中,but词性为连词吗?连词的话前后内容可以不并列吗?
but的词性是什么 The problem is anything but easy. easy是形容词/副词,前面为but,这里but的词性是什么?如何理解?
go to the cinema表示“去电影院看电影”,那如果只要表达“去电影院”要怎么说呢?
牛津词典stick中有个例句,“I found a nail sticking in the tyre.我发现轮胎上扎了一根钉子。”但是根据find后接现在分词作补语应该翻译成“我发现一个钉子正在插入轮胎”。请问这个例句是否有误?
Neither of my brothers could come to the party.这里为什么用could不用can?
One generation dismisses another: not even Erasmus or Newton, Darwin or Keynes stand unscathed by the passage of time;
cover an area of...has a history of ....at a speed of ...has a population of些短语中为什么用a而不用the 呢,of 介词短语不是修饰限定的作用吗?谢谢老师!
So it seems paradoxical to talk about habits in the same context as creativity and innovation.请问老师,这里的as做什么成分?引导定从怎么翻译呢?
The university plan to renovate on-campus housing.
Is that Mr.Green?Yes,speaking.Just a moment. Let me turn the music down. There,that is better.想请教一下这里的that是指啥呢?
Shu苏震东’s model is now the only surviving version of Zhou(周厚坤)’s original invention. 如何翻译: surviving version?
She found a therapist for me. Then l started taking the classes. At first,it seemed a little strange.
I imagine I’m the only one left from those days请问老师, leave from 不应该后面+地点吗?为什么这里是+时间?我认为去掉 from 更好一些。如何理解?
下面句子中的 water 本来是名词,在这里用作动词:He watered the flowers every day.这个用法我是知道的,我想再需要几个比较典型的例子,五个左右吧。谢谢。
老师,在牛津词典里有这么一个例句:How could anyone break into the palace undetected? 怎么会有人神不知、鬼不觉地潜入皇宫呢?请问这里的undetected是什么成份?谢谢!