找到约 24000 条结果

问题 介词短语按状语或按宾补翻译会不同吗

Why have you got that mask on your face?on your face 按状语翻译 按宾补翻译,翻译出来的句子有什么差别吗?

问题 no more... than 的翻译

...么翻译呀? 这会帮他们认识到人们在面对某事情时身体精神是多么的不如谁强?? no more...than的意思是 “不如”  而且这句话里没有more呀。

问题 关于泄露的翻译。

...外,我还做个类似的题目,答案并不唯一学生知道give awaygive out都有泄露的意思,那么这两个有什么区别呢?

问题 否定句的疑惑

...在不破坏实验的情况下也无法对其进行麻醉,我觉得中文英文没法对应上,正常的翻译不应该……而且在破坏实验的情况下也无法对其进行不麻醉吗,但是这样又不通顺了

问题 saw me的语序问题

...因为除了形式主语、倒装、强调、定语等。主干部分中文英文的语序是一样的,所以这里为啥是saw me?

问题 这里的that用法是否有误(reasons that)

我在外媒文章中看到这样一个句子:There are many potential reasons that a person may consider suicide. 我觉得这里用that不太准确,应改用why.  不是大家是否赞同我的观点?希望大家交流一下,以便共同提高。

问题 并列介词结构中后面的介词可以省略吗

Why did the difference between the "white bikes" of the 1960s and of 1999?参见北师大高中英语必修第三册第8单元(p38)。请问句子中的 of the 1960s of 1999 是并列结构吧,后面一个介词 of 可以省略吗?

问题 辞书质疑(10):《英语核心词汇词用法详解词典》的两处质疑

以下内容摘自《英语核心词汇词用法详解词典》,请大家看看绿色框里的内容是否有问题(见该书 usualusually词条):

问题 although...yet 以及 though...yet 用法分析

Although I now work more hours than I used to, yet I do receive a larger salary.请问老师:although副词yet连用,那这个yet表达什么意思呢?比如上面例句中yet是什么意思?

问题 不定式的否定式用not to do与to not do的正误问题

...ot to answer. 他们不予回答是很失礼的。Tell that boy not to get in the way. 叫那孩子不要挡住路。He made up his mind not to say a word. 他打定主意一句话也不说。She begged me not to tell her parents. 她求我不要告诉她的父母。但在网上查到这样一句(...

问题 请教翻译问题

This might seem to confirm common sense—that slow travel was inherent in any great migration without wheeled vehicles across unknown terrain.请问这句话怎么翻译?

问题 定语修饰问题

In spite of the difficult boat journey all the way from LI Jia Tuo and Bai Bin respectively...请问定语from...是修饰way还是journey呢?谢谢老师!!

问题 immerse的用法

当主语是人的时候,immerse作为谓语动词可以用于进行时吗?比如:I am immersing in reading books.对于immerse这个词到底该怎样用?

问题 用现在完成时与现在完成进行意思相同的动词归纳

有的人认为:有些动词用现在完成时现在完成进行意思相同,没什么区别。请问这里所说的“有些动词”是指哪些动词?谢谢!

问题 独立主格中过去分词是否表被动的判断

The boy said,turning to the man, his eyes opened wide, and his right hand raised.你好,his 后面部分是做独立主格吗? opened raised 是表被动吗,如果是,为什么表被动呢?眼睛睁得大,为什么不是主动?