找到约 900 条结果

问题 “否定转移”是必须的吗?

...定转移到主句上,如:I don’t think that he is clever. 我认为不聪明。I don’t believe that he will come. 我想信不会来。请问这种否定转移是必须的吗?即必须要进行否定转移吗?或者说,不进行否定转移算错吗?比如下面的句子对吗...

问题 肯定的比较状语从句怎么翻译成否定的了呢

具体句子:He often eats more than is good for his health.经常吃得多,这不利于的身体健康。/ 经常吃得多不利于的身体健康。这句话的译文,逻辑判断是正确的。但从字面上看,than is good for his health 是肯定的,那译文如何就成...

问题 关于现在完成时的问题

...而后者没有吗?2、和he have finished his homework相比则翻译成已经做完作业,过去结束的动作对现在造成的影响就是:现在已经做完作业了可以去做其事情。为何不翻译成曾经呢?3、对比he has been a policeman对现在造成的影响为...

问题 主格所有格和宾格所有格怎么理解

...不看前后文是没有法子作决定的,例如 his praise 到底是“赞美别人,还是“别人赞美”是不能说一定的,二者都可以解释,试看下举的二例:(a) She has come to sing his praise. 她来赞美。(b) She doesn’t want his praise. 她不要赞美...

问题 主句是过去进行时位于句末的when如何翻译

...)(赵振才)p1583:(A) I was just going when he came in. 我刚要走,就进来了。(误译:进来时我正要走)(B) I was cooking when she knocked at the door. 我正在做饭,突然听到的敲门声。(误译:敲门的时候我正在做饭)(C) I was on the point of telephon...

问题 请教几处有关省略的问题

...nnot be two opinions on that point."“哦,我想你是说简吧,因为跟她跳了两次。说实话的确看上去好像爱慕她──我的确相信是喜欢的──我听到了一些话──可是我不太知道具体的系列──是一些有关鲁宾逊先生的话。”“也...

问题 关于进行时问题

...解惑。一、Her wet clothes were sticking to her body.湿衣服正贴在身上。(牛津原句)学生认为此处的be sticking to应表示“衣服正在往身上贴,还没贴上”,而不表示“衣服正贴在身上,贴上后的状态”。就好比The boy was moving into the roo...

问题 这样让步状语从句有必要使用虚拟语气吗

...怎么分析这两个让步从句,它们也是属于既定的事实:“经常的迟到”和“就是书记”,所以为何不直接用陈述语气描述呢:Although/Though he is often late, he is a good student.Although/Though he is the secretary, he must obey the rules.此处是引...

问题 only to do sth只表示出乎意料的结果吗

...的结果。如:He hurried to the house only to find that it was empty. 急忙赶到那所房子,却发现空无一人。He returned after the war, only to be told that his wife had left him. 战后回来,人家诉妻子已离开了。He lifted a rock only to drop it on his own ...

问题 more...than...与more of...than...(用不用of的区别)

He is more of a painter than a poet. 与其说是诗人不如说是画家。He is more a fool than a rogue. 与其说是个流氓,不如说是个傻瓜。我很奇怪,为什么上面的句子,一个用of,一个不用of?

问题 关于宾语从句that省略的问题

请教老师1.这个that为何不可省略呢?2.这句话翻译过来应该是“的老师认为不聪明,认为不值得教”后面的这句话是he was worh teaching.意为值得教,这应该怎么理解?

问题 关于名词词性从句疑问

如:1.“What a crime he has committed!” she said. “犯了多大的罪啊!”她说道。→She didn’t know what a crime he had committed. 她不知道犯了那么大的罪。2.“How fast she can run!” he says. “她竟能跑得那样快!”说道。→It’s incredible how fast...

问题 If you are not part of the solution, you will be p

...解决问题,就属于问题的一部分呢?后来问了一位外教,给我举了一个例子:如果我寻求的帮助,拒绝了帮助我,那么就成为问题的一部分。拒绝帮助本身就是的权利呀,为什么会成为问题的一部分?

问题 有关一般过去时与过去进行时的理解与区别

...h said: 'Do not touch the exhibits. Some of them are dangerous!'当进去的时候,看到了,为什么不是The first thing I was seeing when I entered the art gallery或者理解为在进去后,看到了The first thing I saw after I entered the art gall...

问题 介宾短语在句子中的用法

I turned toward my mother.这句话的:toward my mother,在句子中作什么成分。如果是介宾短语的话,能作定语,状语,表语,补语。又因为在谓语中心词后,所以只能作定语,补语。这样的话哪个成分都翻译不通啊。