return用法的疑惑(one's misfortune returned with...)

Li lost her mother at three. Four years later, her father became paralyzed after a tractor accident. At 12, her misfortune returned with the death of her grandma.

这里面的 returned 什么用法?如果换成 go 或者 appear 有何不同?

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-06-01 08:26

根据上下文,这里的 return 可理解为“(不幸)再次降临”。这里显然不能换成 go,因为这样一来意思会完全变了(表示“不幸消失”)。换用 appear 是可以的,但不能突出“不幸一再降临”的意思。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

returned 在这里表示某种情况“再次出现”。因为 lost her mother, her father became paralyzed after a tractor accident和 the death of her grandma 都是 Li 的 misfortune ,所以returned 不宜换成 go 或者 appear。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2383 浏览
  • 高山 提出于 2016-05-27 15:35

相似问题