我怀疑你的句子中的 descent 可能是 decent 的误拼。
decent 在这里可理解为“得体的;合宜的;适当的”。
a decent amount of time 的字面意思是“一段(适当的)时间”,也可以简单理解为“一段时间”。
比如牛津词典就把 a decent interval 翻译成“一段适当的时间(间隔)”:

						《高考英语备考1号·速效编》
					
						《高考英语备考1号·写作编》
					
						《高中英语晨读晚记》
					
						《高中英语错题笔记》
					
						《零起点考大学英语》