2 cross用法

attachments-2022-04-jpixjAmc625e42eb91965.png

这里的cross是什么意思?牛津词典或韦氏词典没有查到弥合的意思,可以提供几个与这里cross用法一致的例句吗?

请先 登录 后评论

3 个回答

英语学习者天天

翻译为减少跨越鸿沟的机会,是不是好理解了。

请先 登录 后评论
哈哈

crossto pass across each other 相交。

句中的themclasses,整个句子还原一下应该是:Economic weakness decrease  opptunities to cross classes。经济疲软减少了阶级之间交叉的机会。

根据意思理解,阶级之间交叉说明【阶级间的差距缩小】,调整语序,句意变成:经济疲软减少【缩小阶级差距】的机会。换成较为书面的表达,就是减少阶级【隔阂弥合】的机会。

请先 登录 后评论
西门正

divide 是可以“弥合”的(弥合:close; bridge;patch),例如:

In the end, he ascended Dominion Creek to its head, crossed the divide, and came down on the tributary to the Klondike that was later to be called Hunker Creek. (BBC)

Mr Applegate's performances cross the divide between a niche musical genre and mainstream.

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 0 收藏,1131 浏览
  • 飞428   提出于 2022-04-19 13:05

相似问题