know of +no

therefore the jungles and the savannahs know of no juvenile deliquency.

请问这句话中的know of怎么翻译?"了解没有青少年犯罪",这样翻译的话,感觉很奇怪。

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-03-27 00:44

既然你知道这样翻译很奇怪,你为什么还要这样翻译呢。I have no money. 你是不是也会觉得翻译很奇怪,我有没有钱。你忽略了名词否定句。一个句子的否定可以通过动词否定,也可以通过名词否定。know of no juvenile deliquency为名词性否定,改为动词性否定就是don't know of any juvenile deliquency 翻译为:不知道/每听说过青少年犯罪。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,1075 浏览
  • 提出于 2021-03-26 11:03

相似问题