1 定语从句关系代词

I ever worked for a plant of which the workers are working hard.

I ever worked for a plant where the workers are working hard.

I ever worked for a plant for which the workers are working hard.

这三句的关系代词、副词都不一样。。。。为什么会这样呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-04-20 17:08

网友的三个句子,各包含一个定语从句,不同的介词表达不同的意思。为了直观,直接简化为三个简单句。区别如下:

The workers of the plant are wroking hard. (of 强调“隶属关系”,介词短语作定语)

The workers in the plant are wroking hard. (in 强调“工作场所”,介词短语作定语)

The workers are wroking hard for the plant.(for 强调“目的关系”,介词短语作目的状语)


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,1473 浏览
  • sakuri 提出于 2020-04-17 09:19

相似问题