句子结构分析,句子翻译:
One distant day a difficult situation will come, but as it approaches fossil-fuel prices will rise, making alternative forms of energy, perhaps including nuclear power, competitive.
One distant day a difficult situation will come, but as it approaches fossil-fuel prices will rise, making alternative forms of energy, perhaps including nuclear power, competitive.
艰难的处境会在将来某天到来,但是当这个日子来临的时候,化石燃料的价格会上涨,这使得包括核能在内的可替代能源具有竞争力。
我觉得but as it approaches后面应该加逗号。
One distant day做状语
but表转折 as做时间状语
making alternative forms of energy, perhaps including nuclear power, competitive. 做伴随状语,在这个伴随状语中making是非谓语动词,而alternative forms of energy, perhaps including nuclear power做宾语,competitive做宾补。
【答】网友tangwei 的翻译,总体还是不错的,值得肯定。不过,这句话翻译得不合适:“当这个日子来临的时候”。由于it 指代a difficult situation,不是day,所以,应该这样翻译:
“随着困难局面的来临”。
此外,在分析上也存在几个小问题:
1. as it approaches 后面应该加逗号 —— 状语从句跟主句之间,可以加逗号停顿,也可以不加逗号。
2. 不能直接说“as 做时间状语”,应该这样表述:as 引导的从句作时间状语。“随着困难局面的来临”。
3. making alternative forms of energy, perhaps including nuclear power, competitive. 是现在分词短语,做结果状语,不是伴随状语。
 
                如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

艰难的处境会在将来某天到来,但是当这个日子来临的时候,化石燃料的价格会上涨,这使得包括核能在内的可替代能源具有竞争力。
我觉得but as it approaches后面应该加逗号。
One distant day做状语
but表转折 as做时间状语
making alternative forms of energy, perhaps including nuclear power, competitive. 做伴随状语,在这个伴随状语中making是非谓语动词,而alternative forms of energy, perhaps including nuclear power做宾语,competitive做宾补。
 《高考英语备考1号·速效编》
						《高考英语备考1号·速效编》
					 《高考英语备考1号·写作编》
						《高考英语备考1号·写作编》
					 《高中英语晨读晚记》
						《高中英语晨读晚记》
					 《高中英语错题笔记》
						《高中英语错题笔记》
					 《零起点考大学英语》
						《零起点考大学英语》
					