pair能指夫妇俩吗?

朗文当代高级英语辞典_•英汉双解_外语教学与研究出版社  第四版 pair 词条下:

不要用 pair 指夫妇俩,或者是两个类似关系的人,要用 couple。

They're such a nice couple 他们是多么美满的一对啊。(不说 pair)

但在英语常见问题解答大词典(增订版)p1076却有一个例句:

The happy pair is/are going to Spain after their wedding. 这对愉快的夫妇在婚礼后将去西班牙。

请教专家,赵教授这个例句中的 pair 应否改为 couple?谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-09-06 13:55

外语教学与研究出版社2008年7月第1版《外研社英汉多功能词典》pair 词条指出:“夫妇”既可用 a pair 也可用来 a couple 表示。a pair 虽说是指夫妇,但它强调男女成双成对的状态,而 a couple 则强调两个人在一起的状态。表示婚姻关系持久的夫妇时不用 a pair,而用 a couple。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

董万友

黎老师:我认为:说the happy pair 的意思是“新婚夫妇 ”太绝对。也许仅仅是男女朋友的关系,还没结婚。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3130 浏览
  • 董万友 提出于 2014-09-06 10:31