波波老师
波波老师
实名认证 专业认证

性别: 注册于 2014-02-16

擅长:英语考试

求助 拜TA为师
468鲜花数
10626 经验值
116个粉丝
0个弟子
主页被访问 774 次

最近动态

2021-07-20 15:42 回答问题

always开头的祈使句通常可将 always 翻译成“一定要”“务必”“每次……都要”等:Always dry clothes thoroughly before you wear them again. 一定要等衣服彻底干了再穿。Always read the label before taking any medicine. 每次吃药前都要先看标签说明。Always enter or leave a helicopter from a forward direction. 一定要从侧前方上下直升机。Always read the small print before signing anything. 不管什么一定要读了小字印刷条款之后再签字。Always try a sleeping bag for size before you buy it. 买睡袋之前一定要试试大小是否合适。

2021-07-19 21:08 回答问题

这里的 added bonus 不能换成 adding bonus。added bonus 的意思是“额外的好处”,其中的 added 是由过去分词转化来的形容词(含有被动含义,因 add 与 bonus 是被动关系,added bonus 的字面意思是“被增加的好处”,也就是“额外的好处”)。如:The product has the added bonus of providing extra vitamins. 这个产品额外的好处是可以提供更多的维生素。The fact that I can walk to work in the morning is an added bonus. 早上我能够步行去上班是额外的好处。I love the job, and it’s an added bonus that it’s so close to home. 我喜欢这份工作,它还有个优点是离家很近。He promised to take me to the match, with the added bonus of an afternoon off school. 他答应带我去看比赛,还有一个额外的好处是可以有一个下午不用上学。If you buy direct, products are much cheaper, with the added bonus of fast delivery to your door. 如果你直接购买,产品会便宜很多而且还会快速送到你家里。

2021-07-19 00:01 回答问题

2021-07-18 23:57 回答问题

你可以想一下这个句子是由什么句子提问得到来的。比较:陈述句:Most people think pronunciation is very important in spoken communication.如果要对这个句子中的 pronunciation 提问,则可得到下面的疑问句:疑问句:What do most people think is very important in spoken communication?

2021-07-15 23:38 回答问题

suddenly 是方式副词。告诉你一个方法:像这样的情况,你若没有把握,就去查一下英英词典,看看词典的解释。比如《韦氏高阶英汉双解词典》对 suddenly 的解释是:very quickly in usually an unexpected way; in a sudden way——其中的 in a … way 你看到了吗?这不正是表示方式吗?

2021-07-15 08:14 回答问题

你的句子中的 more 由 much  变来,表示机会或频率。意思是:我希望我更多机会见到玛丽和她的朋友们。我希望能更经常见到玛丽和她的朋友们。

2021-03-02 10:55 回答问题

or otherwise 是习语,不必再细分。

2021-03-02 10:50 回答问题

在英语中,现在分词通常不用作目的状语的。这里的现在分词不是目的状语,而是伴随状语。伴随状语前面并非一定要用逗号,是否用逗号通常与是否需要停顿有关。

2021-03-02 10:47 回答问题

从语法上看,四句都是对的。第三句之所以加 to,是因为在 easy 后面要接不定式。

2021-03-02 10:25 回答问题

within 1-2 seconds of excitement =兴奋的1-2秒内类似的句子请注意体会:Goods are dispatched within 24 hours of your order reaching us. 订单到达我方 24 小时内发货。(牛津)We promise to deliver to your door within 48 hours of you ordering. 我们承诺在接到订单后 48 小时内送货上门。(牛津)He made a steady — and was released within 10 days of admission. 他病情稳步好转,入院不到 10 天就出院了。(剑桥)Use wild mushrooms within 24 hours of picking. 野蘑菇须在采下后24 小时以内食用。(柯林斯)The form should be completed and returned within 30 days of receipt. (D127) 这张表格应在收到后30天内填写好并寄回。(韦氏)