刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 34506 次

13350 个回答

1 赞同

冠词的用法

July is the seventh month of the year.我认为,正确答案为 the。不定冠词为错误。1. 关于 of a year 和 of the year,这两个说法都存在。2. 它们的区别,很多人都从“泛指、特指”做文章,这是错误的,误导性很强。3. 首先记住,这两个词组都是作定语用的。前面说了,不要从“泛指、特指” 分析这个问题。具体...

回答于 1秒前

1 赞同

间接引语为啥不用陈述语序

可以有两种语序,但意思大相径庭。试比较:I wonder what was the matter. 我想知道那是怎么回事。= I wonder what was wrong. I wonder what the matter was. 我不知道那是什么东西。= I wonder what that thing was. 

回答于 1秒前

1 赞同

汉译英的省略问题

原翻译:The idea has become an important moral force spurring the Chinese people to work hard for change and innovation.  网友的:The idea has become an important moral force for Chinese people to work hard and change and innovate. 评价:1. 作定语的 spurring 是有语义的“激励;鼓舞”,删掉后...

回答于 1秒前

1 赞同

定语从句中that和which

网友说的不够完整和清楚。应该这样描述:定语从句的先行词或先行词之前的修饰语,带有“唯一” 概念或者“全部”概念,结果是无法作出选择,这时,使用 that 而不用 which。因为关系代词 which 原来也是疑问代词, 表示“哪一个”, 含有选择意味, 所以, 关系代词用 that 引导是安全的选择。这样解释是从原因上找到答案,应该...

回答于 1秒前

1 赞同

词意重复

Enough of the shame peddling the left is selling.1.  修辞分析:这个句子运用双重修辞格,把“双关”和“重复”叠用。既有双关语,也用重复手法,旨在加强语势,产生意外的震撼效果。2.  结构分析:Enough of the shame(主语) peddling the left (the shame 的定语)is selling.(谓语)3. 句意分析:peddle 字...

回答于 1秒前

4 赞同

sb see sth as vital 句子成分分析

Managers see technology as vital to continued growth.1.  这是 see 接复合宾语。为: see + 宾语 + as  adj. 结构。 其中,as adj. 作宾语补足语。这是 as 后省略成分的结果。关于这个结构,不是个别现象,而是一种格式,我们称为“认定类动词 + 复合宾语”(其中 as + n./adj./-ing/-ed/...,作宾补)。2.&nbsp...

回答于 1秒前

1 赞同

特殊词语的用法

1. What did he say? He said,____ A.give me it  B.give it me  C.give it to me  D.give it for me选择正确的词填空老师上面一道题我觉得A C都可以? 红色三个答案均可。此题属于命题失误。可以推测,命题人只知其一,不知其二。网友可参考这个解答:http://ask.yygrammar.com/q-883.html 

回答于 1秒前

1 赞同

分析句子(涉及it is not like...和as asked)

It is not like this family ever prayed, even on Thanksgiving, but he sat as asked.1. It is not like 是一个什么句式?【答】like在这里用作连词,引导表语从句,等于as if。2. as asked 是个省略句么?as作什么成分?【答】是省略句。补充完整为:he sat as he was asked,as表示方式,意为“按照,依照”。【翻译...

回答于 1秒前

1 赞同

英语句子成分分析

In China,(地点状语) square dancing (主语)is (系动词)a great outdoor sport (表语)for old people to do with a group of friends(定语,修饰sport).【直译】在中国,广场舞是一项很棒的为老年人跟朋友们去做的户外运动。  

回答于 1秒前

3 赞同

名词所有格能在副词后用?

这个问题不难理解。1. 首先,不定代词someone, somebody, anyone, anybody, noboday, everyone, everybody 等,都可以有所有格形式 -'s:例如:someone's, somebody's, anyone's, anybody's, noboday's, everyone's, everybody's2. 其次,else 是形容词,不是副词。通常用于不定代词、疑问...

回答于 1秒前