陈才
陈才 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖北 - 荆州 注册于 2015-09-28

擅长:中考英语,词法问题

如果我的解答对您有帮助,请随意表示。谢谢!

求助 拜TA为师
2216鲜花数
163127 经验值
157个粉丝
0个弟子
主页被访问 61094 次

6745 个回答

0 赞同

capacities 为什么用复数

(1)capacity 表示泛指能力,为不可数名词。Her mental capacity and temperament are as remarkable as his.  她的才智和气质和他一样出众。(2)表示特指具体多方面的能力为可数名词。She has an enormous capacity for hard work. 她特别能吃苦耐劳。He could become ungraciously immodest about his own capaci...

回答于 1秒前

0 赞同

put on 能否与非延续性动词连用

put on 为瞬间动词,意思为穿戴,不能与时间段连用。 She put on her coat and went out.   她穿上外套,出去了。 Maximo put on a pair of glasses.  马克西莫戴上了一副眼镜。

回答于 1秒前

0 赞同

条件状语从句从句时态问题

supposing he won't pass the exam,what should he do?    为什么supposing 引导的条件状语从句不用一般现在时代替一般将来时,而用将来时won't  回答如下:(1)这里supposing 属于分词连词,引导条件状语从句,从句用一般现在时态(2)Supposing he doesn’t pass the exam, what will he do ?

回答于 1秒前

1 赞同

宾语从句的语序问题

I want to get inspiration about how does the world in future look like or how will people in the future behave.(bad)正常语序为什么不是 I want to get inspiration about how the world in future looks like or how people in the future will behave?回答如下以上为介词短语作后者定语,介词短语为:介词+宾语从...

回答于 1秒前

1 赞同

I don't think you judged...的反意疑问句的问题

You seem to be dissatisfied with your present post,I don't think you judged your ability objectively when you applied for it,_____ you?A.did    B.don't     C.do       D.didn't答案解析:答案A为正确答案,原因含有否定转移反意疑问句,应该以从句主语和谓语...

回答于 1秒前

7 赞同

talk to和talk about的区别

有这么一道题:I have many friends to ________ when I have trouble.A. talk to       B. talk             C. talk about我认为选A,可是答案是C。请您帮助分析一下,谢谢。从语法上角度,A/C都正确,因此需要从语义上进行筛选了.(1) I have many friends to talk to when...

回答于 1秒前

2 赞同

介词of用法的疑问

I couldn't bear the pain of the bites.=I could not bear the pain which resulted from the bites.=I could not bear the pain which was caused by the bites.介词of 等于resulted from bites, as a result of .用来说疼痛是由什么产生的,或者用来描述来自哪方面的疼痛

回答于 1秒前

3 赞同

这道题选一般过去时还是过去进行时

That was what I _ about.A. am thinkingB. thoughtC.  thinkD.was thinking答案解析D:应该使用进行体,不能用一般体,进行时表示一直在持续但是现在还没有结束,如果用一般过去式,就表示已经结束了。

回答于 1秒前

8 赞同

It was 4:00 before...的翻译(在……之前还是之后)

It was 4:00 before he came to see you. 他是四点后来看你的。(字面理解:他来看我之前时间是4点,意思是4点之后他来看我.)(备注:It指代时间,连词before 引导时间状语从句)其中 before 是在.....之前的意思。怎么翻译成....之后呢,不可以理解成他来之前已经4点了么?before 是怎么变化了么?谢谢!解答...

回答于 1秒前

1 赞同

现在分词短语是简化的从句还是插入语

The problem is that health care costs will escalate, imposing a burden on taxpers.参考译文:问题是卫生保健成本将会逐渐上升,结果给纳税人强行增加了一个负担。解答如下(1)以上不是插入语,而是为现在分词作结果状语用法,表示一种意料之中必然的结果。(2)逗号前面部分是导致现在分词动作发生的结果(3)现在分词作结...

回答于 1秒前